|
|
次韻答楊子聞見贈 / 作者:黃庭堅 |
金盤厭飫五侯鯖,玉壺澆潑郎官清。
長安市上醉不起,左右明妝奪目精。
結(jié)交賢豪多杜陵,桃李成蹊臥落英。
黃緩今為白下令,蒼顏只使故人驚。
督郵小吏皆趨版,陽春白雪分吞聲。
楊君青云貴公子,嘆嗟簿領(lǐng)困書生。
贈我新詩甚高妙,淚斑枯笛月邊橫。
文章不直一杯水,老矣忍與時人爭。
江城歌舞聊得醉,但愿數(shù)有美酒傾。
莫要朱金纏縛我,陸沈世上貴無名。
|
|
次韻答楊子聞見贈解釋:
《次韻答楊子聞見贈》是宋代黃庭堅創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金盤厭飫五侯鯖,
玉壺澆潑郎官清。
長安市上醉不起,
左右明妝奪目精。
結(jié)交賢豪多杜陵,
桃李成蹊臥落英。
黃緩今為白下令,
蒼顏只使故人驚。
督郵小吏皆趨版,
陽春白雪分吞聲。
楊君青云貴公子,
嘆嗟簿領(lǐng)困書生。
贈我新詩甚高妙,
淚斑枯笛月邊橫。
文章不直一杯水,
老矣忍與時人爭。
江城歌舞聊得醉,
但愿數(shù)有美酒傾。
莫要朱金纏縛我,
陸沈世上貴無名。
詩意:
該詩是黃庭堅的應(yīng)答作品,回應(yīng)了楊子聽到黃庭堅的詩后的贊賞之詞。詩中表達(dá)了黃庭堅對權(quán)勢和名利的厭倦,以及他對自由自在的生活態(tài)度和追求美酒的愿望。他表示自己寧愿保持貧賤無名,也不愿受到朝廷和社會的束縛。黃庭堅對楊子的贈詩表示贊賞,認(rèn)為其中的新意和高超的藝術(shù)表達(dá)令人感動。
賞析:
該詩以自述方式表達(dá)了黃庭堅的心境和思想。他通過描繪宴會場景,用金盤厭飫五侯鯖、玉壺澆潑郎官清等形象生動的詞語,表達(dá)了對權(quán)勢和物質(zhì)享受的厭倦。接著,他描寫了長安市上的繁華景象,以及左右明妝奪目精的美女們,強(qiáng)調(diào)了他對自由自在的生活態(tài)度和對紛繁世俗的厭倦。
黃庭堅在詩中提到結(jié)交賢豪多杜陵,桃李成蹊臥落英,表達(dá)了他與文人士大夫的交往以及對文化藝術(shù)的熱愛。他將自己比作黃緩,表示自己如今只能在白下令(指自己所在的地方)展示才華,蒼顏只能驚動故人(指楊子)。
詩的后半部分,黃庭堅表達(dá)了對文人境遇的思考和感慨。他提到督郵小吏皆趨版,陽春白雪分吞聲,暗示了時人追逐功名和權(quán)勢的現(xiàn)象,而自己則對這種爭斗保持冷靜和超然。他稱贊楊子是青云貴公子,而自己則感嘆自己是簿領(lǐng)(指官員的低級職位)困守書生。黃庭堅贊美楊子贈送給他的新詩高妙,表示自己為之感動,眼淚斑駁如枯笛月邊橫。
最后兩句表達(dá)了黃庭堅對文人境遇的淡然態(tài)度和對美酒的向往。他認(rèn)為自己的文章不足以與時人爭高下,老了之后也不再愿意與他人爭斗。他希望能夠在江城(指杭州)的歌舞中尋找一些醉意,但只愿意傾聽美酒的故事。他告誡楊子不要用朱金來束縛他,因為他更看重?zé)o名的自由。最后一句"陸沈世上貴無名"表達(dá)了他對無名之輩的珍視和推崇。
這首詩詞通過對權(quán)勢和名利的厭倦、對自由自在生活的追求以及對文人境遇的思考,展現(xiàn)了黃庭堅獨立不羈、超脫塵世的個性特點。他以自嘲和自足的態(tài)度,表達(dá)了對楊子贈詩的感激和對美酒的向往,同時也表達(dá)了對自由和無名的珍視。整首詩既有對現(xiàn)實的厭倦和思考,又有對理想和自由的向往,充滿了黃庭堅獨特的情感和思想表達(dá)。
|
|