|
|
承示中秋不見月及憫雨連作恐妨秋成奉次元韻 / 作者:黃庭堅(jiān) |
秀稻秋風(fēng)喜太平,獨(dú)疑連雨未全晴。
銀蟾似亦無聊賴,默度寒宵嬾吐明。
|
|
承示中秋不見月及憫雨連作恐妨秋成奉次元韻解釋:
《承示中秋不見月及憫雨連作恐妨秋成奉次元韻》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秀稻秋風(fēng)喜太平,
獨(dú)疑連雨未全晴。
銀蟾似亦無聊賴,
默度寒宵嬾吐明。
譯文:
秀美的稻田在秋風(fēng)中欣喜太平,
我獨(dú)自懷疑連綿的雨是否完全停歇。
明亮的月亮似乎也無精打采,
默默地度過寒冷的夜晚,懶得露出光明。
詩意:
這首詩詞描繪了一個(gè)中秋夜的景象。黃庭堅(jiān)在詩中表現(xiàn)出對太平盛世的向往,他欣賞著秋風(fēng)吹拂下的秀美稻田,這象征著農(nóng)田的豐收和社會的安定。然而,他內(nèi)心卻有一絲疑慮,懷疑連綿的雨是否會妨礙秋天的成熟。月亮也失去了往日的明亮與活力,仿佛也對此感到無趣。最后,黃庭堅(jiān)默默地度過這個(gè)寒冷的夜晚,沒有進(jìn)一步表達(dá)他的思想感情。
賞析:
這首詩詞以簡潔、淡泊的語言表達(dá)了詩人的情感和思考。在描寫秋天的美景時(shí),黃庭堅(jiān)以秀稻和秋風(fēng)作為象征,傳遞出對太平盛世的向往和對平靜幸福生活的渴望。然而,他對連綿的雨產(chǎn)生了懷疑,這可能是對現(xiàn)實(shí)社會問題的擔(dān)憂和憂慮。最后,詩人通過描繪默默度過寒宵的場景,表達(dá)了一種無奈和無力改變現(xiàn)實(shí)的情感。
這首詩詞以簡潔而含蓄的方式,通過對自然景物的描繪來表達(dá)內(nèi)心的情感和思考,展現(xiàn)出黃庭堅(jiān)獨(dú)特的審美觀和情感表達(dá)方式。整首詩詞給人一種淡然而含蓄的美感,讀來令人心生思索,引發(fā)對生活和社會現(xiàn)實(shí)的思考。
|
|