|
|
隱梅福處 / 作者:黃庭堅 |
吳門不作南昌尉,上疏歸來朝市空。
笑拂巖花問塵世,故人子是國師公。
|
|
隱梅福處解釋:
《隱梅福處》是宋代文學(xué)家黃庭堅的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳門不作南昌尉,
上疏歸來朝市空。
笑拂巖花問塵世,
故人子是國師公。
詩意:
這首詩描繪了作者黃庭堅的境遇和情感。黃庭堅曾擔(dān)任吳門(今江蘇蘇州)的南昌尉(官職),但他上表請辭之后,回到朝廷卻發(fā)現(xiàn)朝市上空空如也。詩中表達(dá)了作者對官場的失望和對現(xiàn)實世界的淡漠,以及對故友的思念。
賞析:
這首詩詞以簡潔的文字表達(dá)了作者的情感和思考。以下是對每句的賞析:
1. "吳門不作南昌尉":吳門指的是蘇州,南昌尉是黃庭堅曾經(jīng)的官職。這句描述了作者辭官的事實,表達(dá)了他對官場的厭倦和失望。
2. "上疏歸來朝市空":上疏指的是上表請辭,歸來指的是回到朝廷。朝市空指的是朝廷中的空虛和冷清。這句表達(dá)了作者對現(xiàn)實世界的失望和對官場虛偽的看法。
3. "笑拂巖花問塵世":笑拂,意為輕笑拂去塵埃。巖花指的是山間的花朵,象征著寧靜和純潔。這句表達(dá)了作者超脫塵世的心態(tài),他在笑中拂去塵世的塵埃,對世俗的擾亂心境持一種超然的態(tài)度。
4. "故人子是國師公":故人子指的是故友,國師公是對故友的尊稱。這句表達(dá)了作者對故友的思念之情,黃庭堅在失意時,思念故友,寄托了對友誼的珍視和對精神寄托的渴望。
整首詩詞通過簡練的文字描繪了作者對官場的失望和對現(xiàn)實世界的超脫態(tài)度,同時表達(dá)了對故友的思念之情。黃庭堅以淡泊名利、超然物外的心態(tài),揭示了他對社會現(xiàn)實的冷漠與對內(nèi)心世界的追求。這種超脫的情感態(tài)度和對友情的珍視也是宋代文人墨客常見的主題之一。
|
|