|
|
|
數(shù)行嘉樹紅張錦,一派春波綠潑油。
回望江城見歸鳥,亂鳴雙櫓散輕鷗。
柳條折贈(zèng)經(jīng)年別,蘆箎吹成落日愁。
雙鯉寄書難盡信,有情江水尚回流。
|
|
寄別說(shuō)道解釋:
《寄別說(shuō)道》是黃庭堅(jiān)的一首詩(shī)詞,描述了離別時(shí)的情景和內(nèi)心的感受。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
數(shù)行嘉樹紅張錦,
一派春波綠潑油。
回望江城見歸鳥,
亂鳴雙櫓散輕鷗。
柳條折贈(zèng)經(jīng)年別,
蘆箎吹成落日愁。
雙鯉寄書難盡信,
有情江水尚回流。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以離別為主題,描繪了作者與離別相關(guān)的情景和情感。詩(shī)中通過(guò)描繪嘉樹紅葉如錦,春天的波浪綠油一般,表達(dá)了詩(shī)人離別時(shí)的心情?;赝?,看到歸鳥飛過(guò),聽到櫓聲和鷗鳥的鳴叫,這些景象使離別的情感更加深刻。柳條和蘆葦在別離時(shí)被折下,吹過(guò)的風(fēng)化成了夕陽(yáng)下的憂愁。最后,詩(shī)人寄出的書信很難得到回音,但有情的江水仍然回流,象征著詩(shī)人的情感仍在。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言描繪離別的情景,通過(guò)景物的描寫表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的感受。紅葉、春波、歸鳥、雙櫓、輕鷗等形象的運(yùn)用,使詩(shī)詞充滿了生動(dòng)而富有畫面感的意象。同時(shí),柳條、蘆箎、夕陽(yáng)、江水等意象的運(yùn)用,則表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒。整首詩(shī)詞以離別為主線,將自然景物與情感巧妙地結(jié)合在一起,以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者深沉的情感和思緒。讀者在欣賞這首詩(shī)詞時(shí),可以感受到離別所帶來(lái)的憂傷和無(wú)奈,以及對(duì)流逝時(shí)光和離情別緒的思考。
|
|