|
|
|
新年何許春光漏。
小院閉門(mén)風(fēng)日透。
酥花入坐頗欺梅,雪絮因風(fēng)全是柳。
使君落筆春詞就。
應(yīng)喚歌檀催舞袖。
得開(kāi)眉處且開(kāi)眉,人世可能金石壽。
|
|
木蘭花令解釋?zhuān)?/h2>
《木蘭花令》是一首宋代詩(shī)詞,作者是黃庭堅(jiān)。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
新年何許春光漏。
小院閉門(mén)風(fēng)日透。
酥花入坐頗欺梅,
雪絮因風(fēng)全是柳。
使君落筆春詞就。
應(yīng)喚歌檀催舞袖。
得開(kāi)眉處且開(kāi)眉,
人世可能金石壽。
中文譯文:
新年的春光為何泄漏?
小院的門(mén)緊閉,風(fēng)和陽(yáng)光透進(jìn)來(lái)。
酥花飄進(jìn)座位,有些傲慢地競(jìng)相與梅花爭(zhēng)艷,
風(fēng)中的雪花全都變成了柳絮。
使君揮毫寫(xiě)下了春天的詞句,
應(yīng)該召喚歌舞的人們搖曳起舞。
只要展顏微笑,就能展現(xiàn)快樂(lè),
在人世間也可能得到長(zhǎng)壽如金石。
詩(shī)意和賞析:
《木蘭花令》以描繪新年春光和庭院景象為開(kāi)篇,表現(xiàn)出一種淡泊寧?kù)o的氛圍。作者黃庭堅(jiān)以獨(dú)特的筆觸,將風(fēng)和陽(yáng)光透過(guò)小院的閉門(mén)而入的情景生動(dòng)地描繪出來(lái),傳遞出一種寧?kù)o而溫暖的感覺(jué)。
接著,詩(shī)中提到了酥花飄進(jìn)座位,與梅花相比較,有一種競(jìng)爭(zhēng)的意味。這里的酥花可能指的是柔嫩的花朵,而梅花則象征著堅(jiān)韌和堅(jiān)持。通過(guò)這種對(duì)比,詩(shī)人表達(dá)了一種對(duì)于柔美和嬌艷之物的欣賞,也暗示了生活中競(jìng)爭(zhēng)和對(duì)比的存在。
隨后,詩(shī)中描述了風(fēng)中的雪花變成柳絮的景象。這里描繪了春天的氣息,同時(shí)也流露出一種變幻無(wú)常的意味。柳絮飄飛的畫(huà)面給人一種輕盈和自由的感覺(jué),與前面提到的酥花相呼應(yīng),共同構(gòu)成了春天的景象。
接下來(lái),詩(shī)人提到使君(可能指官員或文人)落筆寫(xiě)下了春天的詞句。這里暗示了文人的才華和創(chuàng)作的力量,以及春天給予他們的靈感和激勵(lì)。同時(shí),詩(shī)人呼喚歌舞的人們來(lái)催促他們舞袖起舞,表現(xiàn)出一種歡樂(lè)和活躍的氛圍。
最后兩句詩(shī)表達(dá)了一種人世間的可能性和希望。只要保持開(kāi)朗的心情和微笑,就能展現(xiàn)快樂(lè)和美好,并且在這個(gè)世界上享有長(zhǎng)壽。金石壽象征著堅(jiān)固和持久,詩(shī)人通過(guò)這樣的表達(dá),傳遞出對(duì)于人生美好和幸福的期許。
綜上所述,黃庭堅(jiān)的《木蘭花令》通過(guò)對(duì)春光和庭院景象的描繪,展現(xiàn)了一種寧?kù)o和溫暖的氛圍。詩(shī)中的對(duì)比和變化,以及對(duì)于文人才華和人I apologize for the confusion, but the poem you provided is not "Mulan Flower Order." The lines you provided do not match the content of the poem. It seems to be a mix of different lines from various poems. "Mulan Flower Order" is a well-known poem from the Tang Dynasty, and its author is not Huang Tingjian, but Guo Maoqian.
If you have any other poems or specific requests for analysis, please let me know, and I'll be happy to assist you.
|
|