|
|
|
虛堂密候參同火,梨棗枝繁。
深鎖三關(guān)。
不要樊姬與小蠻。
遙知風(fēng)雨更闌夜,猶夢(mèng)巫山。
濃麗清閑。
曉鏡新梳十二鬟。
|
|
采桑子解釋:
《采桑子》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
虛堂密候參同火,
梨棗枝繁。深鎖三關(guān)。
不要樊姬與小蠻。
遙知風(fēng)雨更闌夜,
猶夢(mèng)巫山。濃麗清閑。
曉鏡新梳十二鬟。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)虛堂中的景象,虛堂里燭火密布,梨樹和棗樹長得茂盛。門戶緊閉,三重關(guān)鎖。詩人表達(dá)了對(duì)樊姬和小蠻的不期望,他希望遠(yuǎn)離紛擾。他遙遠(yuǎn)地知道風(fēng)雨更加凄涼的夜晚,仿佛夢(mèng)見了巫山的景色。他享受這濃郁而寧靜的閑適生活。清晨,他在鏡前梳理著他的十二束發(fā)髻。
賞析:
《采桑子》以細(xì)膩的筆觸描繪了一個(gè)幽靜、寧靜的場(chǎng)景。虛堂中的參同火象征著寧靜和祥和,而梨棗枝繁則反映了自然的繁榮和生機(jī)。通過深鎖三關(guān),詩人表達(dá)了對(duì)外界紛擾的拒絕,不希望有人打擾他的清閑生活。他遙知風(fēng)雨更闌夜,猶夢(mèng)巫山,表現(xiàn)了他遠(yuǎn)離塵囂,享受內(nèi)心寧靜的心境。最后,詩人以晨光中梳理發(fā)髻的場(chǎng)景作為結(jié)束,表現(xiàn)出一種優(yōu)雅和自在的生活態(tài)度。
這首詩詞通過對(duì)景物的描繪和內(nèi)心情感的表達(dá),展現(xiàn)了作者對(duì)寧靜、清閑生活的向往。它以簡(jiǎn)潔明了、細(xì)膩的語言描繪了一個(gè)靜謐而美好的畫面,給人一種寧靜、舒適的感覺。同時(shí),它也體現(xiàn)了宋代文人對(duì)理想化生活的追求,展現(xiàn)了他們對(duì)自然、人生和心靈的關(guān)注。整首詩詞充滿了詩人對(duì)閑適、寧靜生活的向往和追求,給人以一種寧靜、悠然的美感。
|
|