|
|
|
寒雁初來秋影寒。
霜林風(fēng)過葉聲乾。
龍山落帽千年事,我對(duì)西風(fēng)猶整冠。
蘭委佩,菊堪餐。
人情時(shí)事半悲歡。
但將酩酊酬佳節(jié),更把茱萸仔細(xì)看。
|
|
鷓鴣天(重九日集句)解釋:
《鷓鴣天(重九日集句)》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)的作品。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
寒雁初來秋影寒。
寒冷的秋天,寒雁初次歸來,它們的影子也顯得寒冷。
霜林風(fēng)過葉聲干。
秋風(fēng)吹過霜染的林木,樹葉發(fā)出干燥的聲音。
龍山落帽千年事,
龍山的山巔長(zhǎng)久以來一直有帽子掉落的事情發(fā)生,
我對(duì)西風(fēng)猶整冠。
我面對(duì)著西風(fēng),仍然整理我的冠帽。
蘭委佩,菊堪餐。
蘭花佩玉香撲鼻,菊花可以作為食物享用。
人情時(shí)事半悲歡。
人世間的情感和時(shí)事,悲喜不盡相等。
但將酩酊酬佳節(jié),
然而,我將盡情暢飲以應(yīng)對(duì)這美好的佳節(jié)。
更把茱萸仔細(xì)看。
并且,我會(huì)仔細(xì)觀察茱萸。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋日的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于秋天的感受和對(duì)節(jié)日的慶祝。詩(shī)人通過描繪寒雁歸來、樹葉干燥的聲音和風(fēng)過山巔帽子掉落的情景,營(yíng)造出寒冷的秋天氛圍。詩(shī)中的龍山落帽指的是古代傳說中龍山上有帽子掉落的神秘現(xiàn)象,詩(shī)人以此來表達(dá)自己面對(duì)逆境時(shí)仍然堅(jiān)持整理冠帽的精神。
在描述自然景物之后,詩(shī)人轉(zhuǎn)而談及人情和時(shí)事,表示人生中的喜與悲不能總是平衡的。然而,盡管如此,詩(shī)人仍然選擇在美好的佳節(jié)中盡情飲酒,以此來表達(dá)對(duì)生活的豁達(dá)和樂觀態(tài)度。
最后,詩(shī)人提到了茱萸,茱萸是重陽節(jié)的象征,也有驅(qū)邪和延年益壽的意義。詩(shī)人表示自己會(huì)仔細(xì)觀察茱萸,暗示他對(duì)傳統(tǒng)文化和節(jié)日習(xí)俗的重視和珍視。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凝練的語言展示了詩(shī)人對(duì)秋天景色及人生境遇的感悟,表達(dá)了對(duì)美好節(jié)日的熱愛和對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重。同時(shí),詩(shī)中也融入了對(duì)逆境的堅(jiān)韌與樂觀,展示了詩(shī)人積極向上的生活態(tài)度。
|
|