|
|
贈(zèng)韋贊善別 / 作者:杜甫 |
扶病送君發(fā),自憐猶不歸。
只應(yīng)盡客淚,復(fù)作掩荊扉。
江漢故人少,音書從此稀。
往還二十載,歲晚寸心違。
|
|
贈(zèng)韋贊善別解釋:
《贈(zèng)韋贊善別》是唐代詩人杜甫的作品。它描寫了詩人因病送別好友韋贊善的情景,表達(dá)了對友情的珍惜和對離別的感傷之情。
詩詞的中文譯文如下:
扶病送君發(fā),自憐猶不歸。
只應(yīng)盡客淚,復(fù)作掩荊扉。
江漢故人少,音書從此稀。
往還二十載,歲晚寸心違。
詩詞意境深遠(yuǎn),直抒胸臆。首句 "扶病送君發(fā)",詩人因病舉座送別韋贊善,扶病之意表現(xiàn)了詩人身體虛弱之時(shí)的悲情。下文 "自憐猶不歸" 表達(dá)了詩人對友人離別的深深不舍之情。
接下來的兩句 "只應(yīng)盡客淚,復(fù)作掩荊扉",表達(dá)了詩人眼淚盡付于客舍之中,同時(shí)也用自己的離別來掩飾自己的忿怒之情。
后文 "江漢故人少,音書從此稀" 表示往昔的朋友漸漸消散,書信也慢慢罷傳。最后兩句 "往還二十載, 歲晚寸心違" 表達(dá)了詩人與友人二十年間的往來,歲月的流轉(zhuǎn)使得友情逐漸疏遠(yuǎn),這讓詩人的心情感到痛苦和失落。
這首詩詞通過描繪詩人因病別友的場景,表達(dá)了詩人對友情和離別的真誠感受。同時(shí),通過描寫友情的消逝和歲月的流轉(zhuǎn),展現(xiàn)了詩人內(nèi)心深深的傷感和孤獨(dú)。整首詩情感真摯,意境深沉,既表達(dá)了人們對友情的珍視和對離別的無奈,也展示了詩人對逝去時(shí)光的深深思念和內(nèi)心的孤獨(dú)。
|
|