|
|
露坐 / 作者:王安石 |
露坐看溝月,飄然風(fēng)度荷。
珠跳散作點(diǎn),金涌合成波。
老失芳?xì)q易,靜知良夜多。
陵秋久不寐,吾樂豈弦歌。
|
|
露坐解釋:
詩詞:《露坐》
朝代:宋代
作者:王安石
露坐看溝月,
飄然風(fēng)度荷。
珠跳散作點(diǎn),
金涌合成波。
老失芳?xì)q易,
靜知良夜多。
陵秋久不寐,
吾樂豈弦歌。
中文譯文:
坐在露水中欣賞溝渠中的月亮,
如同飄然的荷花一般優(yōu)雅。
水中珍珠跳躍散作點(diǎn)點(diǎn)光芒,
金色波浪匯聚成波濤。
年老失去了昔日的芳華歲月,
靜靜地感知到美好的夜晚多么珍貴。
長久以來秋天的陵寢無法入眠,
我何樂而不歌唱弦歌呢。
詩意和賞析:
這首詩詞以王安石特有的寫景手法,描述了夜晚坐在露水中觀賞溝渠中的月亮的情景。詩中通過描繪月光照耀下溝渠中的荷花,以及水中珍珠的跳躍和波浪的匯聚,展示了自然景色的美麗和動人。
詩人借景抒發(fā)了自己對年華易逝、歲月匆匆的感慨,表達(dá)了對美好夜晚的深切珍惜之情。他意識到自己已經(jīng)老去,年少時的芳華已經(jīng)不再,因此更加珍惜靜謐的夜晚,體味其中的寧靜與美好。
最后兩句表達(dá)了詩人對長久以來無法入眠的秋夜的感慨,他認(rèn)為自己何樂而不以歌唱的方式來表達(dá)內(nèi)心的喜悅與愉悅。整首詩情感豐富,通過自然景色和個人情感的交融,表達(dá)了對歲月流逝和生活中美好瞬間的思考和感悟。
|
|