|
|
臺上(得涼字) / 作者:杜甫 |
改席臺能迥,留門月復(fù)光。
云行遺暑濕,山谷進(jìn)風(fēng)涼。
老去一杯足,誰憐屢舞長。
何須把官燭,似惱鬢毛蒼。
|
|
臺上(得涼字)解釋:
中文譯文:
在臺上(獲得了一個(gè)“涼”字)
改變位置,涼風(fēng)能夠更加清涼,月亮依然掛在門前。云霧流動(dòng)著殘留的暑氣,山谷里吹進(jìn)了涼風(fēng)。年老了喝一杯就飽足了,誰會(huì)關(guān)心我久舞不休。為何要點(diǎn)燃官方的蠟燭,似乎是因?yàn)槔_著灰白的鬢發(fā)。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)老人在臺上表演舞蹈時(shí)的心情和感受。詩中以涼風(fēng)、月光、云霧和山風(fēng)等形象來表達(dá)清涼的感覺,暗示著老人對于年齡的感受。
詩人通過描述自己坐在臺上,感受到清涼的涼風(fēng),并提到月亮掛在門前,暗示時(shí)間的流逝。云霧殘留著夏天的余熱,但山谷里的風(fēng)帶來涼爽。老人只需要喝一杯就能飽足,但沒有人關(guān)心他的長時(shí)間舞蹈。
最后詩人借用“把官燭”一句,表達(dá)了對年齡和衰老的困擾和煩惱。
這首詩通過簡潔而富有意象的語言,抒發(fā)了詩人對年老的感受和對生活的思考??梢岳斫鉃橐粋€(gè)老人對身體和身份的思考,同時(shí)也反映了人們對于衰老的恐懼和困惑。
|
|