|
|
寄朱氏妹 / 作者:王安石 |
昔來(lái)高郵居,我始得朱子。
從容談笑間,已足見(jiàn)奇?zhèn)ァ?br/> 行尋城陰田,坐釣渠下沚。
歸來(lái)同食眠,左右皆圖史。
入視爾諸幼,歡言亦多祉。
當(dāng)時(shí)獨(dú)張倩,遠(yuǎn)在廬山趾。
沈君未言昏,名已習(xí)吾耳。
安知十年來(lái),乖隔非愿始。
相逢輒念遠(yuǎn),悲吒多於喜。
今茲豈人力,所念皆聚此。
諸甥昔未有,滿眼秀而美。
低徊吾親側(cè),亦足慰勞止。
嗟予迫時(shí)恩,一傳日千里。
爾舟亦已戒,五兩翩然起。
蕭蕭東南縣,望爾何時(shí)已。
空知夢(mèng)為魚,逆上西江水。
|
|
寄朱氏妹解釋: 過(guò)去來(lái)高郵居,我開始得到朱子。
從容談笑間,已足以見(jiàn)奇?zhèn)ァ?br/> 行不久城陰田,因?yàn)榇贯炃轮蕖?br/> 回來(lái)一起吃飯睡覺(jué),左右的人都圖史。
進(jìn)去看看你們這些小,喧嘩也多福祉。
當(dāng)時(shí)只有張倩,遠(yuǎn)在廬山趾。
沈君不言昏,名稱已經(jīng)習(xí)慣我的耳朵。
怎么知道十年來(lái),隔離并希望開始。
相逢就念遠(yuǎn),悲傷吒多在高興。
現(xiàn)在難道人力,想到什么都聚集在這里。
外甥們過(guò)去從來(lái)沒(méi)有,滿眼秀而美。
漫步在我父母身邊,也足以安慰停止。
嘆我迫于當(dāng)時(shí)恩,一個(gè)傳日千里。
你船也已經(jīng)警告,五輛輕快地站起來(lái)。
蕭蕭東南縣,希望你什么時(shí)候已經(jīng)。
空知夢(mèng)做魚,逆上西江水。
|
|