|
|
蒙亭 / 作者:王安石 |
隱者委所逢,在物無不足。
山林與城市,語道歸一轂。
詩人論巨細(xì),此指尚局束。
頗知區(qū)區(qū)者,自屏忍所欲。
孰識古之人,超然遺耳目。
豈於喧與靜,趣舍有偏獨(dú)。
命亭今何為,似乃畏驚俗。
至意不標(biāo)揭,小名聊自屬。
夏風(fēng)檐楹寒,冬雪窗戶燠。
春樊亂梅柳,秋徑深松菊。
壺觴日笑傲,裙屣相追逐。
此樂已難言,持琴作新曲。
|
|
蒙亭解釋: 隱藏的委托所遇到,在任何不值得。
山林與城市,話道返回一個轂。
詩人論大小,這是指尚局束。
很知道小小的,自屏忍所想。
誰知道古時候的人,超然給耳目。
難道在喧鬧和安靜,取舍有偏獨(dú)。
命令今天做什么,似乎是怕驚俗。
到意不標(biāo)揭,小名聊自屬。
夏季風(fēng)檐間寒,冬季雪窗產(chǎn)熱。
春樊亂梅柳,秋季徑深松菊。
壺杯天笑傲,她的鞋子相追逐。
這音樂已經(jīng)很難說,拿著琴作新曲。
|
|