|
|
外廚遺火二首 / 作者:王安石 |
青煙散入夜云流,赤焰侵尋上瓦溝。
門(mén)戶(hù)便疑能炙手,比鄰何苦卻焦頭。
|
|
外廚遺火二首解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《外廚遺火二首》
青煙散入夜云流,
赤焰侵尋上瓦溝。
門(mén)戶(hù)便疑能炙手,
比鄰何苦卻焦頭。
中文譯文:
青煙散入夜空中流動(dòng),
赤焰侵入尋找上方的瓦溝。
門(mén)戶(hù)火勢(shì)兇猛,讓人擔(dān)心會(huì)被燒傷手,
與鄰居相比,何必再受煩惱。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是宋代文學(xué)家王安石的作品,描述了一個(gè)外廚的火災(zāi)場(chǎng)景,通過(guò)火焰的描繪展現(xiàn)了一種生活的不安和困擾。
首句"青煙散入夜云流"描繪了火災(zāi)中升騰的青煙,融入了夜晚的云層,形象地表達(dá)了火勢(shì)沖天的狀況。接著,"赤焰侵尋上瓦溝"將火焰的猛烈侵蝕描述得淋漓盡致,火勢(shì)蔓延至屋頂上的瓦溝,凸顯了火勢(shì)的猛烈和不可抑制。
第三句"門(mén)戶(hù)便疑能炙手"表達(dá)了火勢(shì)熾烈,門(mén)戶(hù)火光沖天,人們甚至擔(dān)心觸摸門(mén)戶(hù)也會(huì)被炙熱的火焰灼傷手指。這種形象描寫(xiě)增強(qiáng)了火勢(shì)的威力和危險(xiǎn)性。
最后一句"比鄰何苦卻焦頭"通過(guò)對(duì)比鄰居的情況,反襯出主人公面對(duì)火災(zāi)的焦慮和困擾。鄰居也受到了火災(zāi)的威脅,但他們沒(méi)有面臨同樣的焦慮和困擾。這句詩(shī)意呼應(yīng)了人們?cè)谏钪谐3?huì)因?yàn)樽约旱奶厥饩秤龆械浇箲]不安,而實(shí)際上與他人相比,自己的困擾并不一定比別人更大。
整首詩(shī)以短小的四句表達(dá)了火災(zāi)的慘狀和主人公的內(nèi)心痛苦,通過(guò)火焰的形象描繪和對(duì)比的手法,傳達(dá)了一種生活中常見(jiàn)的焦慮感和無(wú)奈感。這種對(duì)生活困擾的抒發(fā),展示了王安石作品中常見(jiàn)的關(guān)注社會(huì)底層人民的主題,以及對(duì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的深刻思考。
|
|