|
|
東方朔 / 作者:王安石 |
平原狂先生,隱翳世上塵。
材多不可數(shù),射覆亦絕倫。
談辭最詼怪,發(fā)口如有神。
以此得親幸,賜予頗不貧。
金玉本光瑩,泥沙豈能堙。
時(shí)時(shí)一悟主,驚動(dòng)漢庭臣。
不肯下兒童,敢言詆平津。
何知夷與惠,空復(fù)忤時(shí)人。
|
|
東方朔解釋:
詩詞:《東方朔》
平原狂先生,隱翳世上塵。
材多不可數(shù),射覆亦絕倫。
談辭最詼怪,發(fā)口如有神。
以此得親幸,賜予頗不貧。
金玉本光瑩,泥沙豈能堙。
時(shí)時(shí)一悟主,驚動(dòng)漢庭臣。
不肯下兒童,敢言詆平津。
何知夷與惠,空復(fù)忤時(shí)人。
中文譯文:
平原狂先生,隱藏在塵世之中。
才華多得難以計(jì)數(shù),射箭的技藝也非常出眾。
言辭最為離奇古怪,口才仿佛有神力。
憑借這些才能,得到親近和賞識(shí),賜予的榮耀頗為豐富。
金玉原本光亮明凈,怎能被泥沙所掩埋。
時(shí)常會(huì)有領(lǐng)悟主義的機(jī)會(huì),驚動(dòng)到朝廷的臣子們。
不肯低聲下氣,敢于言辭批評平津。
可惜夷與惠的智慧,只是空洞地違背時(shí)人的心意。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學(xué)家王安石創(chuàng)作的《東方朔》。詩中以平原狂先生的形象,表達(dá)了一種追求真理、敢于批評世俗的精神。平原狂先生以其多才多藝、口才超群的特點(diǎn)贏得了別人的親近和賞識(shí),但他并不甘心沉溺于功名利祿之中,而是通過思考,不斷領(lǐng)悟真理,并以此驚動(dòng)了朝廷的臣子們。
詩中運(yùn)用了對比的手法,金玉、泥沙、夷與惠等詞語的對比,突顯了平原狂先生追求真理的高尚品質(zhì),以及他與世俗的沖突。詩的最后兩句表達(dá)了平原狂先生以及類似他的人,他們的智慧和追求常常與時(shí)代背道而馳,不被時(shí)人所理解。
這首詩詞通過平原狂先生這一形象,表達(dá)了王安石對于真理追求和對于批評精神的歌頌,展示了他對于時(shí)代局限和世俗束縛的批判。同時(shí),詩中對于追求真理者所遭遇的困境和孤獨(dú)也進(jìn)行了描繪,呈現(xiàn)出一種堅(jiān)守信念、不畏艱難的精神風(fēng)貌。
|
|