|
|
胡笳十八拍十八首008 / 作者:王安石 |
死生難有卻回身,不忍重看舊寫真。
暮去朝來顏色改,四時天氣總愁人。
東風(fēng)漫漫吹桃李,盡日獨(dú)行春色里。
自經(jīng)喪亂少睡眠,鶯飛燕語長悄然。
|
|
胡笳十八拍十八首008解釋:
詩詞:《胡笳十八拍十八首008》
朝代:宋代
作者:王安石
死生難有卻回身,
不忍重看舊寫真。
暮去朝來顏色改,
四時天氣總愁人。
東風(fēng)漫漫吹桃李,
盡日獨(dú)行春色里。
自經(jīng)喪亂少睡眠,
鶯飛燕語長悄然。
詩意和賞析:
這首詩詞是王安石的《胡笳十八拍十八首008》中的一首。詩人以細(xì)膩的筆觸表達(dá)了對時光流轉(zhuǎn)和歲月更迭所帶來的感慨和憂慮。
詩的第一句"死生難有卻回身"表達(dá)了人們對于生死的思考,意味著人們在面對生死選擇時往往難以回頭。接下來的"不忍重看舊寫真"傳遞了對過去回憶的痛苦和不舍,可能是指作者對于舊時光的懷念與失落。
第三句"暮去朝來顏色改,四時天氣總愁人"描述了時間的推移和季節(jié)的更替,暗示人們隨著時間的流逝,面對歲月的變遷會感到憂傷和沮喪。
接下來的兩句"東風(fēng)漫漫吹桃李,盡日獨(dú)行春色里"描繪了春天的景象,東風(fēng)輕柔地吹拂著桃花李花,詩人獨(dú)自一人在春光中行走。這里可以理解為詩人心境的反映,他在春天中的孤獨(dú)行走,可能暗示了他在政治和生活上的困境。
最后兩句"自經(jīng)喪亂少睡眠,鶯飛燕語長悄然"表達(dá)了作者在喪亂之中的遭遇與辛酸,無法入眠。鶯飛燕語悄然無聲,可能寓意著作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。
整首詩詞以細(xì)膩的語言描繪了人生的滄桑和變遷,表達(dá)了作者對于時光流逝的感慨和對逝去歲月的追憶。通過對自然景物的描寫,詩人抒發(fā)了內(nèi)心的孤獨(dú)和憂傷情緒,使讀者感受到歲月無情的沖擊和生命的脆弱。
|
|