|
|
送項(xiàng)判官 / 作者:王安石 |
斷蘆洲渚落楓橋,渡口沙長(zhǎng)過(guò)午潮。
山鳥(niǎo)自呼泥滑滑,行人相對(duì)馬蕭蕭。
十年長(zhǎng)自青衿識(shí),千里來(lái)非白璧招。
握手祝君能強(qiáng)飯,華簪常得從雞翹。
|
|
送項(xiàng)判官解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《送項(xiàng)判官》
斷蘆洲渚落楓橋,
渡口沙長(zhǎng)過(guò)午潮。
山鳥(niǎo)自呼泥滑滑,
行人相對(duì)馬蕭蕭。
十年長(zhǎng)自青衿識(shí),
千里來(lái)非白璧招。
握手祝君能強(qiáng)飯,
華簪常得從雞翹。
中文譯文:
漂離斷落的蘆洲渚,楓橋上的紅葉飄落,
渡口處沙灘長(zhǎng)出午后的潮水。
山中的鳥(niǎo)兒自發(fā)聲,泥濘而滑溜,
行走的行人相對(duì)而過(guò),馬蹄聲凄涼。
經(jīng)過(guò)十年的相知,長(zhǎng)衣已變青衿,
千里迢迢而來(lái),并非為了白玉的招攬。
握手祝愿你能夠吃飽飯,
華麗的簪子常常被雞冠所附托。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文學(xué)家王安石創(chuàng)作的《送項(xiàng)判官》。詩(shī)中描述了一個(gè)送別官員的場(chǎng)景,通過(guò)描繪自然景物和人物形象,表達(dá)了對(duì)離別的感慨和祝福。
詩(shī)的第一句以自然景物為背景,斷落的蘆洲渚和飄落的楓葉營(yíng)造了一種凄涼的氛圍。第二句描繪了渡口處沙灘上潮水的變化,時(shí)間的流轉(zhuǎn)象征著人事的更迭。接下來(lái),詩(shī)人以山鳥(niǎo)的叫聲和行人相對(duì)的情景,表達(dá)了離別時(shí)的無(wú)奈和寂寞。
詩(shī)的后半部分,王安石通過(guò)表達(dá)與被送別者的深厚情誼,展現(xiàn)了對(duì)他的贊賞和祝福。十年的相知讓衣著從青衿(學(xué)生服)變?yōu)殚L(zhǎng)衣,體現(xiàn)了時(shí)光的流逝和彼此間的了解。千里迢迢而來(lái),并非為了白玉的招攬,表明送別者并不是為了追求功名地位而來(lái),而是真心祝愿對(duì)方的成功和幸福。
最后兩句以握手的方式表達(dá)了送別者的祝福,希望被送別者能夠吃飽飯,過(guò)上富裕的生活。華麗的簪子常常被雞冠所附托,意味著對(duì)方能夠得到美好的待遇和榮耀。
整首詩(shī)以離別為主題,通過(guò)自然景物和人物形象的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)別離的深情和祝福的真摯。同時(shí),詩(shī)中也融入了王安石時(shí)代的社會(huì)背景和價(jià)值觀念,展現(xiàn)了作者的思想情感。
|
|