|
|
句 / 作者:王安石 |
哀俗易高名已振,途險(xiǎn)難盡學(xué)須強(qiáng)。
|
|
句解釋:
詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:王安石
原文:
哀俗易高名已振,
途險(xiǎn)難盡學(xué)須強(qiáng)。
中文譯文:
為了悲嘆這個(gè)世俗,追求高尚的名聲已經(jīng)興起,
人生的道路充滿險(xiǎn)阻,學(xué)習(xí)必須堅(jiān)強(qiáng)。
詩意和賞析:
《句》是王安石的一首詩,通過簡(jiǎn)潔而有力的語言,表達(dá)了作者對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的悲嘆和對(duì)個(gè)人修行的追求。
首句“哀俗易高名已振”,表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)風(fēng)氣的不滿和對(duì)高尚名聲的向往。作者認(rèn)為現(xiàn)實(shí)的社會(huì)風(fēng)氣令人感到悲傷,但追求高尚的名聲已經(jīng)興起,人們對(duì)于名利的追逐已經(jīng)成為常態(tài)。
第二句“途險(xiǎn)難盡學(xué)須強(qiáng)”,表達(dá)了作者對(duì)個(gè)人修行的堅(jiān)持和努力。作者認(rèn)為人生的道路充滿險(xiǎn)阻,但在這險(xiǎn)阻的道路上,學(xué)習(xí)是必須要堅(jiān)強(qiáng)的。這里的學(xué)習(xí)不僅僅指書本知識(shí),更強(qiáng)調(diào)的是對(duì)道德、品德的修養(yǎng)和追求。
整首詩通過對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)和個(gè)人修行的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)于社會(huì)風(fēng)氣的失望和對(duì)于個(gè)人追求的堅(jiān)持。王安石以簡(jiǎn)練的語言,表達(dá)了自己對(duì)于時(shí)代和人生的思考,給人以啟迪和思考。這首詩既具有時(shí)代特色,又具有普遍的人生意義,使人深思。
|
|