|
|
世事 / 作者:王安石 |
世事一何稠,論心日已偷。
尚蒙今士笑,宜見古人羞。
老圃聊須問,良田亦欲求。
非關(guān)畏黻冕,無責(zé)易身修。
|
|
世事解釋:
詩詞:《世事》
世事一何稠,
論心日已偷。
尚蒙今士笑,
宜見古人羞。
老圃聊須問,
良田亦欲求。
非關(guān)畏黻冕,
無責(zé)易身修。
中文譯文:
世間事務(wù)多么繁雜,
人們的內(nèi)心早已被窺視。
尚且受到當(dāng)代士人的嘲笑,
更應(yīng)該受到古人的恥笑。
老圃只想問詢一些事情,
渴望擁有一片好田地。
并不是因?yàn)槲窇謾?quán)貴的封衣冠,
而是無愧于自身的修養(yǎng)與改善。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文學(xué)家王安石所創(chuàng)作,表達(dá)了對世事紛繁復(fù)雜的觀察和思考。詩人感慨世間事務(wù)的繁雜,人們的內(nèi)心思慮繁多,無法輕易被了解。他指出,即使在當(dāng)代,人們對于他人的內(nèi)心也只能窺視一部分,而且往往會(huì)受到當(dāng)代士人的嘲笑和譏諷。然而,詩人認(rèn)為真正應(yīng)該受到恥笑的是那些不符合古人行為準(zhǔn)則的人。
在詩的后半部分,詩人表達(dá)了自己的愿望和追求。他希望能夠有機(jī)會(huì)向老圃請教一些問題,渴望擁有一片良田美地。這里的老圃可以理解為一個(gè)智者或長者,詩人希望能夠從他那里獲得智慧和指導(dǎo)。同時(shí),詩人也表達(dá)了自己對美好生活的向往,他追求的并不是權(quán)貴的封衣冠,而是真正的內(nèi)心修養(yǎng)和個(gè)人成長。
整首詩以簡練的語言表達(dá)了詩人對于世事的觀察和思考,展示了他對于內(nèi)心世界和個(gè)人修養(yǎng)的重視。通過對古人的尊重和對自身追求的描繪,詩人呼吁人們應(yīng)該注重內(nèi)心的修養(yǎng),追求真正的美好生活,而不是被世俗的功名利祿所迷惑。這種思想在宋代的文人中具有一定的代表性,也體現(xiàn)了王安石的個(gè)人追求和價(jià)值觀。
|
|