|
|
江東召歸 / 作者:王安石 |
昨日君恩悞賜環(huán),歸腸一夜繞鍾山。
雖然眷戀明時(shí)祿,羞見(jiàn)瑯邪有邴丹。
|
|
江東召歸解釋?zhuān)?/h2>
《江東召歸》是宋代文學(xué)家王安石所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
昨日君恩悞賜環(huán),
歸腸一夜繞鍾山。
雖然眷戀明時(shí)祿,
羞見(jiàn)瑯邪有邴丹。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者王安石對(duì)官位祿位的眷戀之情。他描述了自己受到君主的賞賜,使他心中的憂(yōu)慮圍繞在鍾山上。盡管他對(duì)過(guò)去的功績(jī)和榮耀有所留戀,但當(dāng)他看到現(xiàn)在瑯邪地區(qū)有人得到賞賜時(shí),他感到羞愧。
賞析:
《江東召歸》這首詩(shī)是王安石在宋代政治斗爭(zhēng)中的產(chǎn)物,體現(xiàn)了他內(nèi)心的糾結(jié)和對(duì)官位的渴望。詩(shī)中通過(guò)描寫(xiě)自己受到君主的恩賞,以及對(duì)過(guò)去功績(jī)的眷戀,展現(xiàn)了王安石對(duì)權(quán)力和地位的渴望與掙扎。
詩(shī)中的"君恩"指的是君主的賞賜,"賜環(huán)"表示官位的授予。"歸腸"一詞意味著內(nèi)心的糾結(jié)和掙扎,表示作者對(duì)官位的渴望已經(jīng)在心中轉(zhuǎn)了一圈。"鍾山"則象征著官場(chǎng),表達(dá)了作者內(nèi)心的憂(yōu)慮和焦慮。
最后兩句"雖然眷戀明時(shí)祿,羞見(jiàn)瑯邪有邴丹"表明了作者對(duì)過(guò)去功績(jī)的留戀,但當(dāng)他看到其他地方有人得到賞賜時(shí),他感到羞愧和自責(zé)。這種內(nèi)心的矛盾和掙扎,體現(xiàn)了作者對(duì)權(quán)力和地位的復(fù)雜情感。
總的來(lái)說(shuō),《江東召歸》這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)官位和權(quán)力的描繪,表達(dá)了作者王安石對(duì)過(guò)去榮耀的眷戀和對(duì)現(xiàn)實(shí)的矛盾心理,展示了他作為一位文人官員的內(nèi)心世界和思想情感。
|
|