人人色在线观看,日韩精品欧美人妻,亚洲综合三区,草草热精品视频94,69精品视频国内,人妻熟女日韩有码,婷婷一区二区三区蜜桃,欧美成人片在线观看区,亚洲午夜久久久


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語(yǔ)造 辭海百科
寄曾子固二首分句解釋:

1:嚴(yán)嚴(yán)中天閣,藹藹層云樹(shù)

2:為子望江南,蔽虧無(wú)行路

3:平生湖海士,心跡非無(wú)素

4:老矣不自知,低徊如有慕

5:傷懷西風(fēng)起,心與河漢注

6:哀鴻相隨飛,去我終不顧

寄曾子固二首 / 作者:王安石

嚴(yán)嚴(yán)中天閣,藹藹層云樹(shù)。

為子望江南,蔽虧無(wú)行路。

平生湖海士,心跡非無(wú)素。

老矣不自知,低徊如有慕。

傷懷西風(fēng)起,心與河漢注。

哀鴻相隨飛,去我終不顧。



寄曾子固二首解釋:




詩(shī)詞《寄曾子固二首》的中文譯文如下:

嚴(yán)嚴(yán)中天閣,藹藹層云樹(shù)。

In the lofty tower reaching the heavens, the verdant trees are shrouded in layered clouds.

(譯文:指高樓酒店,景色優(yōu)美)

為子望江南,蔽虧無(wú)行路。

I yearn for the southern land on behalf of my son, but alas, there is no clear path.

(譯文:代替兒子懷念江南,卻無(wú)法找到歸途)

平生湖海士,心跡非無(wú)素。

Throughout my life, I have traveled the lakes and seas, leaving behind a remarkable journey.

(譯文:我一生游歷湖海,留下了豐富的心路歷程)

老矣不自知,低徊如有慕。

In my old age, I am unaware of my own decline, wandering aimlessly as if longing for something.

(譯文:我年老不自覺(jué),低落徘徊,似乎在追尋某種東西)

傷懷西風(fēng)起,心與河漢注。

Sorrow fills my heart as the west wind rises, and my emotions blend with the vastness of the Milky Way.

(譯文:心情悲傷如西風(fēng)起,思緒融入浩瀚的銀河)

哀鴻相隨飛,去我終不顧。

The sorrowful wild geese fly together, leaving me behind without turning back.

(譯文:悲鴻相伴飛翔,離去后不再回顧我)

這首詩(shī)詞描繪了宋代文人王安石的內(nèi)心情感和對(duì)人生的思考。詩(shī)人置身于高樓之中,俯瞰云樹(shù)繚繞的江南美景,代替自己的兒子懷念遠(yuǎn)方的故土。他回顧了自己一生在湖海間的旅行經(jīng)歷,認(rèn)為自己的心路歷程并不平凡。然而,年老之時(shí),他卻不自覺(jué)地感到低落和迷茫,仿佛在追尋某種遺失的東西。他的心情隨著西風(fēng)的起伏而受傷,與浩瀚的河漢相融合。最后,悲哀的鴻雁一起飛翔而去,卻不再回顧他。這首詩(shī)詞流露出詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生往事的思念之情,以及對(duì)無(wú)法挽回的歲月和悲傷的感嘆。




查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號(hào)-4
库车县| 庆安县| 三门峡市| 穆棱市| 吴桥县| 甘肃省| 浦城县| 城步| 邻水| 安国市| 遂平县| 万盛区| 乳源| 西城区| 姜堰市| 雷州市| 鄯善县| 兰考县| 泗洪县| 睢宁县| 阳原县| 高阳县| 成安县| 长宁县| 烟台市| 吕梁市| 延长县| 北碚区| 遂溪县| 专栏| 荥经县| 汾西县| 林周县| 如东县| 富民县| 松江区| 永川市| 离岛区| 靖江市| 安乡县| 清苑县|