|
|
臘享 / 作者:王安石 |
明星慘澹月參差,萬(wàn)竅含風(fēng)各自悲。
人散廟門燈火盡,卻尋殘夢(mèng)獨(dú)多時(shí)。
|
|
臘享解釋:
詩(shī)詞:《臘享》
朝代:宋代
作者:王安石
明星慘澹月參差,
萬(wàn)竅含風(fēng)各自悲。
人散廟門燈火盡,
卻尋殘夢(mèng)獨(dú)多時(shí)。
中文譯文:
明亮的星星黯淡無(wú)光,月亮參差不齊,
萬(wàn)物的孔竅中充滿了凄涼之風(fēng),它們各自悲嘆。
人們離去,廟門閉鎖,燈火漸漸熄滅,
而我卻追尋著那些破碎的夢(mèng)境,獨(dú)自消磨時(shí)光。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一幅寒冷而寂寥的冬夜景象。明星黯淡,月亮參差不齊,暗示著大自然的凋零和萬(wàn)物的蕭條??赘[中的風(fēng)吹過,帶來(lái)了凄涼和悲傷的氛圍。廟門關(guān)閉,人們離去,象征著世俗的繁忙漸漸遠(yuǎn)離,留下一片寂靜的寧?kù)o。然而,詩(shī)人卻在這個(gè)寂寥的時(shí)刻尋找著那些破碎的夢(mèng)境,表達(dá)了他內(nèi)心深處的孤獨(dú)和無(wú)奈。
賞析:
《臘享》以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,刻畫了冬夜的凄涼和孤獨(dú)。通過對(duì)自然景物和人事變遷的描繪,詩(shī)人王安石表達(dá)了對(duì)世俗繁華的離去和對(duì)內(nèi)心追求的思考。明星黯淡、月亮參差,營(yíng)造出一種陰冷而凄涼的氛圍,增強(qiáng)了詩(shī)詞的沉郁情感。而廟門關(guān)閉、人們離去,則象征著塵世的喧囂逐漸遠(yuǎn)離,留下了一片寧?kù)o的背景。詩(shī)人在這樣的背景下,尋找著殘存的夢(mèng)境,透露出一種心靈的孤獨(dú)和追求的無(wú)奈。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練而凝練的語(yǔ)言,將自然景物和人的情感巧妙地融合在一起,給人以深思和共鳴。
|
|