|
|
過皖口 / 作者:王安石 |
皖城西去百重山,陳跡今埋杳靄間。
白發(fā)行藏空自感,春風(fēng)江水照衰顏。
|
|
過皖口解釋:
《過皖口》是宋代文學(xué)家王安石的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《過皖口》
皖城西去百重山,
陳跡今埋杳靄間。
白發(fā)行藏空自感,
春風(fēng)江水照衰顏。
譯文:
我向西去,穿越百重山,
往昔的事跡如今已經(jīng)蕩然無存。
白發(fā)已經(jīng)遮掩了我的內(nèi)心空虛,
春風(fēng)拂過江水,映照出我頹廢的容顏。
詩意:
這首詩描述了詩人王安石的心境和滄桑之感。他向西去,穿越了許多山川,回顧過去的時光,發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)的輝煌已經(jīng)消失在遠(yuǎn)古的云霧之中。他已經(jīng)年老,白發(fā)已經(jīng)遮掩了他的內(nèi)心空虛和失落,而春風(fēng)拂過江水照出他頹廢的容顏,映照出他曾經(jīng)的輝煌與現(xiàn)實的落差。
賞析:
這首詩表達(dá)了王安石對時光流轉(zhuǎn)和人生滄桑的感慨。詩人通過皖城西去的旅程,象征著他對過去的追憶和對現(xiàn)實的反思。他感嘆時間的無情和歲月的變遷,以白發(fā)作為衰老的象征,表現(xiàn)出內(nèi)心的空虛和蒼涼。同時,春風(fēng)和江水的描繪增添了一絲生機和美感,與詩人頹廢的容顏形成鮮明的對比,凸顯了他內(nèi)心的矛盾和掙扎。
這首詩以簡潔而凄美的筆觸,傳達(dá)了詩人對光陰流逝和人生無常的思考。它展示了王安石深沉的情感和對人生意義的思索,同時也反映了宋代文人對時光的流轉(zhuǎn)和個人命運的關(guān)注。
|
|