|
|
梁王吹臺(tái) / 作者:王安石 |
繁臺(tái)繁姓人,埋滅為蒿蓬。
況乃漢驕子,魂游誰(shuí)肯逢。
緬思當(dāng)盛時(shí),警蹕在虛空。
蛾眉倚高寒,環(huán)佩吹玲瓏。
大梁千萬(wàn)家,回首云蒙蒙。
仰不見(jiàn)王處,云間指青紅。
賓客有司馬,鄒枚避其鋒。
灑筆飛鳥(niǎo)上,為王賦雌雄。
借今此不傳,楚辭擅無(wú)窮。
空余一丘土,千載播悲風(fēng)。
|
|
梁王吹臺(tái)解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《梁王吹臺(tái)》
繁臺(tái)繁姓人,埋滅為蒿蓬。
況乃漢驕子,魂游誰(shuí)肯逢。
緬思當(dāng)盛時(shí),警蹕在虛空。
蛾眉倚高寒,環(huán)佩吹玲瓏。
大梁千萬(wàn)家,回首云蒙蒙。
仰不見(jiàn)王處,云間指青紅。
賓客有司馬,鄒枚避其鋒。
灑筆飛鳥(niǎo)上,為王賦雌雄。
借今此不傳,楚辭擅無(wú)窮。
空余一丘土,千載播悲風(fēng)。
中文譯文:
繁華的臺(tái)宇歸于廢墟,繁盛的家族化為蓬蒿。更何況那曾經(jīng)驕傲的漢朝后裔,他們的靈魂游蕩在何處能夠相逢呢?懷念那盛世的時(shí)光,警醒的號(hào)角響徹虛空。美麗的女子依然倚立在高寒之地,佩戴的環(huán)佩發(fā)出清脆的聲音。
大梁城中有無(wú)數(shù)的家庭,回首望去只見(jiàn)一片模糊迷茫。仰望天空卻無(wú)法尋見(jiàn)君王的蹤跡,在云間只能指認(rèn)出一片青紅。賓客們中有一位名叫司馬的,鄒枚為了避免他的威鋒而退避。揮灑筆墨,作品如飛鳥(niǎo)般飛上天空,為王賦予了雙雄的意境。
然而,這些今天都已經(jīng)不為人所傳頌,楚辭卻獨(dú)攬了無(wú)盡的美譽(yù)。只余下一片廢墟土地,千年來(lái)傳播著悲傷的風(fēng)聲。
詩(shī)意和賞析:
《梁王吹臺(tái)》是宋代文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,通過(guò)描述梁王朝的衰落和王朝后裔的凄涼境遇,表達(dá)了對(duì)繁華盛世的懷念和對(duì)興盛時(shí)光的留戀之情。詩(shī)中融入了對(duì)歷史的思考和對(duì)時(shí)代變遷的感慨,以及對(duì)文化傳承的重要性的反思。
詩(shī)詞以梁王朝的繁華和家族的衰敗為線(xiàn)索,將歷史的興衰寫(xiě)入其中,表達(dá)了作者對(duì)往昔盛世的追憶之情。詩(shī)中描述了大梁城的繁華景象,但如今只剩下一片模糊不清的景象,使人不禁感慨時(shí)光的流轉(zhuǎn)和一切榮華富貴的轉(zhuǎn)瞬即逝。
詩(shī)中還表現(xiàn)了王安石對(duì)文化傳承的關(guān)注。他提到賓客中的司馬和鄒枚,前者是歷史名人,后者是王安石的朋友,他們都具有文化才華,但詩(shī)中暗示他們的作品已然不傳,只有楚辭得到了廣泛的傳頌。這表達(dá)了王安石對(duì)文化和文學(xué)的珍視,同時(shí)也反映了他對(duì)自己作品未被廣泛流傳的遺憾。
整首《梁王吹臺(tái)》是宋代文學(xué)家王安石創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)通過(guò)描繪梁王朝的衰落和王朝后裔的凄涼命運(yùn),表達(dá)了對(duì)繁華盛世的懷念和對(duì)興盛時(shí)光的留戀之情。它反思了歷史的變遷和文化傳承的重要性。
詩(shī)中描述了繁華的臺(tái)宇被廢棄,昔日繁盛的家族變成了蒿蓬。詩(shī)人提到漢朝的后裔,他們的靈魂在哪里才能相逢呢?詩(shī)人懷念那個(gè)盛世的時(shí)光,號(hào)角的聲音警醒著人們,然而美麗的女子卻孤單地倚立在寒冷高處,她身上的環(huán)佩發(fā)出清脆的聲音。
大梁城中有許多家庭,但回首望去只見(jiàn)一片模糊迷茫。仰望天空卻找不到君王的蹤跡,只能在云間指認(rèn)出一片青紅。其中一位賓客名叫司馬,鄒枚為了避免他的威鋒而退避。詩(shī)人揮灑筆墨,作品如飛鳥(niǎo)般飛上天空,為王朝賦予了雙雄的意境。
然而,這些作品如今已經(jīng)不為人所傳頌,只有楚辭獨(dú)攬了無(wú)盡的美譽(yù)。廢墟土地上只剩下一片悲傷的風(fēng)聲,傳揚(yáng)了千年。
整首詩(shī)表達(dá)了王安石對(duì)逝去繁華盛世的懷念和對(duì)歷史文化傳承的思考。它通過(guò)描繪梁王朝的興衰和王朝后裔的凄涼命運(yùn),以及對(duì)文化傳承的關(guān)注,展現(xiàn)了詩(shī)人深邃的情感和對(duì)時(shí)代變遷的感慨。這首詩(shī)既有深刻的歷史意義,又表達(dá)了王安石對(duì)文化的珍視和對(duì)自身作品未被廣泛流傳的遺憾之情。
|
|