|
|
寓目 / 作者:杜甫 |
一縣蒲萄熟,秋山苜蓿多。
關(guān)云常帶雨,塞水不成河。
羌女輕烽燧,胡兒制駱駝。
自傷遲暮眼,喪亂飽經(jīng)過。
|
|
寓目解釋:
《寓目》是唐代詩(shī)人杜甫的作品,描繪了農(nóng)田豐收、山脈苜蓿生長(zhǎng)的景象,同時(shí)反映了邊疆地區(qū)的風(fēng)雨頻繁,河流無法順暢流動(dòng)的情景,以及羌族的女子制作火炬、胡人駕馭駱駝的現(xiàn)象。整首詩(shī)揭示了作者晚年的自愧和痛苦,也反映了他經(jīng)歷過的戰(zhàn)亂和動(dòng)蕩的經(jīng)歷。
詩(shī)詞中文譯文:
一縣蒲萄熟,秋山苜蓿多。
關(guān)云常帶雨,塞水不成河。
羌女輕烽燧,胡兒制駱駝。
自傷遲暮眼,喪亂飽經(jīng)過。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以自然景觀和社會(huì)現(xiàn)象交織的方式,表達(dá)了杜甫內(nèi)心的痛苦和沉思。
首先,詩(shī)人描繪了豐收的葡萄和茂盛的苜蓿。這反映了大自然中物產(chǎn)豐饒的景象,也可以理解為作者的生活基本安定,但他身世的動(dòng)蕩使他不能完全享受到這些豐收帶來的歡樂。
其次,詩(shī)人描述了關(guān)山上云常伴雨且塞水不成河的景象。這反映了邊疆地區(qū)的風(fēng)雨頻繁,河流無法正常流動(dòng)。這里可以理解為國(guó)家的局勢(shì)動(dòng)蕩不安,也可以理解為作者個(gè)人的境遇困頓。
然后,詩(shī)中提到了羌族的女子制作火炬和胡人駕馭駱駝。這揭示了邊疆地區(qū)的生活狀態(tài),以及不同民族之間的交融和影響。
最后,詩(shī)人表現(xiàn)出自己的痛苦和晚年的自責(zé)。他說自己的眼睛已經(jīng)衰老,經(jīng)歷了喪亂和忍受了許多磨難。這里透露出杜甫對(duì)當(dāng)時(shí)政治和社會(huì)的不滿和悲痛,以及自己作為詩(shī)人的力量的無助感。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和景象刻畫,揭示了杜甫晚年的自愧、痛苦和對(duì)時(shí)事的憂憤。其意境深遠(yuǎn),字字珠璣,使人展開思考和體會(huì)。
|
|