|
|
芍藥歌(一本作王司馬紅芍藥歌) / 作者:韓愈 |
丈人庭中開好花,更無凡木爭(zhēng)春華。
翠莖紅蕊天力與,此恩不屬黃鐘家。
溫馨熟美鮮香起,似笑無言習(xí)君子。
霜刀翦汝天女勞,何事低頭學(xué)桃李。
嬌癡婢子無靈性,競(jìng)挽春衫來此并。
欲將雙頰一睎紅,綠窗磨遍青銅鏡。
一尊春酒甘若飴,丈人此樂無人知。
花前醉倒歌者誰,楚狂小子韓退之。
|
|
芍藥歌(一本作王司馬紅芍藥歌)解釋:
芍藥歌(一本作王司馬紅芍藥歌)
丈人庭中開好花,
更無凡木爭(zhēng)春華。
翠莖紅蕊天力與,
此恩不屬黃鐘家。
溫馨熟美鮮香起,
似笑無言習(xí)君子。
霜刀翦汝天女勞,
何事低頭學(xué)桃李。
嬌癡婢子無靈性,
競(jìng)挽春衫來此并。
欲將雙頰一睎紅,
綠窗磨遍青銅鏡。
一尊春酒甘若飴,
丈人此樂無人知。
花前醉倒歌者誰,
楚狂小子韓退之。
詩詞中文譯文:
芍藥歌(一本作王司馬紅芍藥歌)
在丈人的庭院中開著美麗的芍藥花,
沒有一株普通的花朵和花木能與它匹敵。
翠綠的莖上,盛放著紅色的花蕾,
這種恩賜并不是黃鐘家族所擁有的。
溫暖,成熟,美麗,和香氣四溢,
它們像在微笑,卻無言地模仿君子的態(tài)度。
霜刀剪過它作為天女的美麗,
為何要俯首學(xué)習(xí)桃李呢?
嬌羞的丫鬟缺乏智慧,
卻爭(zhēng)著握住春天的衣角來到這里。
欲將紅顏沾染上紅色的花瓣,
將綠窗磨亮遍布青銅鏡。
一瓶春酒甜美如蜜糖,
只有丈人知道這種樂趣。
在花前倒醉的歌者是誰呢?
是楚國(guó)的瘋狂小子韓退之。
詩意和賞析:
這首詩以芍藥為主題,以描述芍藥花在丈人的庭院中的美麗和神秘。韓愈通過描寫芍藥的外貌、香氣和獨(dú)特之處,表達(dá)了他對(duì)芍藥的贊美之情。詩中還提到了丈人的樂趣和韓退之的歌唱,展現(xiàn)了作者對(duì)芍藥的癡迷和對(duì)美好生活的向往。
整首詩以形容詞和描寫詞為主,將芍藥的美麗和神秘感展現(xiàn)得淋漓盡致。通過芍藥的形象,作者表達(dá)了對(duì)美的追求和對(duì)世俗才子文化的反思。詩中插入了丈人的樂趣和韓退之的歌唱,使整首詩更富有情感和生動(dòng)性。
整首詩以平仄交替的七絕格律寫成,行云流水般的語言流暢自然,韻腳工整。通過獨(dú)特的描寫手法,展現(xiàn)了作者對(duì)芍藥的情感和對(duì)美好生活的向往,同時(shí)也突顯了作者個(gè)人的情感和思想態(tài)度。
|
|