|
|
琴操十首·雉朝飛操 / 作者:韓愈 |
(牧犢子七十無(wú)妻,見(jiàn)雉雙飛,感之而作。
本詞云:
雉朝飛兮鳴相和,雌雄群游兮山之阿。
我獨(dú)何命兮未有家,時(shí)將暮兮可奈何,嗟嗟暮兮可奈何)
雉之飛,于朝日。
群雌孤雄,意氣橫出。
當(dāng)東而西,當(dāng)啄而飛。
隨飛隨啄,群雌粥粥。
嗟我雖人,曾不如彼雉雞。
生身七十年,無(wú)一妾與妃。
|
|
琴操十首·雉朝飛操解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞的中文譯文為:
雉朝飛兮鳴相和,
雌雄群游兮山之阿。
我獨(dú)何命兮未有家,
時(shí)將暮兮可奈何,
嗟嗟暮兮可奈何。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的《琴操十首·雉朝飛操》之一。詩(shī)人描述了一幅雉鳥(niǎo)在朝陽(yáng)中飛翔的景象,雌雄鳥(niǎo)兒自由自在地游弋于山間。而詩(shī)人自己卻是一個(gè)沒(méi)有家室的孤獨(dú)人,對(duì)于自己的境遇感到無(wú)奈和惋惜。
整首詩(shī)以雉鳥(niǎo)飛翔為主題,展示了自然界中鳥(niǎo)類(lèi)的活躍和自由。雉鳥(niǎo)的雌雄鳴叫相互呼應(yīng),彼此和諧共鳴,展現(xiàn)出它們自然的本性和氣息。同時(shí),它們?cè)谏介g暢游自如,自由自在地展示了生命力和活力。
與此同時(shí),詩(shī)人通過(guò)自己的比較,表達(dá)了自己對(duì)于家庭生活的渴望和無(wú)奈。他作為人類(lèi),卻沒(méi)有妻子和妻妾,沒(méi)有一個(gè)家庭。在他行將暮年之際,對(duì)于自己的命運(yùn)和未來(lái)感到無(wú)法承受和無(wú)可奈何。
整首詩(shī)描繪了自然界中的景象與詩(shī)人自身的內(nèi)心狀況的對(duì)比,通過(guò)人與自然的對(duì)比展示了詩(shī)人的孤獨(dú)和無(wú)奈。詩(shī)人通過(guò)雉鳥(niǎo)的形象和自己的比較,表達(dá)了對(duì)于家庭的渴望和對(duì)于生活現(xiàn)狀的不滿(mǎn),同時(shí)也揭示了人與自然相比的渺小和無(wú)力。
該詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔的文字和飽滿(mǎn)的情感,展現(xiàn)了韓愈對(duì)人生和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的思考和關(guān)注。詩(shī)中的雉鳥(niǎo)形象生動(dòng)形象,而詩(shī)人的自嘲和哀嘆也令人對(duì)人生的無(wú)常和命運(yùn)感到深深的思考和觸動(dòng)。整首詩(shī)言簡(jiǎn)意賅,抒發(fā)了詩(shī)人的情感和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考,具有一定的感染力。
|
|