|
|
貞女峽(在連州桂陽縣,秦時(shí)有女子化石在東岸穴中) / 作者:韓愈 |
江盤峽束春湍豪,風(fēng)雷戰(zhàn)斗魚龍?zhí)印?br/> 懸流轟轟射水府,一瀉百里翻云濤。
漂船擺石萬瓦裂,咫尺性命輕鴻毛。
|
|
貞女峽(在連州桂陽縣,秦時(shí)有女子化石在東岸穴中)解釋:
《貞女峽(在連州桂陽縣,秦時(shí)有女子化石在東岸穴中)》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一首詩。詩意描繪了貞女峽的壯麗景色和江水的浩大力量,同時(shí)也展現(xiàn)了作者對(duì)人生的思考。
詩的中文譯文如下:
貞女峽束春湍豪,
江水像牛羊一樣猛烈流動(dòng)。
風(fēng)雷戰(zhàn)斗魚龍?zhí)印?br/> 風(fēng)雷的聲音如戰(zhàn)斗一樣,水中的魚龍被嚇得四散逃離。
懸流轟轟射水府,
江水呼嘯著沖擊水府。
一瀉百里翻云濤。
江水迅猛地奔流,浪花翻滾如云濤。
漂船擺石萬瓦裂,
飄浮的船被水流搖晃,萬瓦的石頭破裂。
咫尺性命輕鴻毛。
就像鴻毛一樣,生命轉(zhuǎn)瞬即逝。
這首詩通過對(duì)貞女峽的描繪,展示了大自然的壯麗和力量。江水的洪流奔騰如牛羊,水勢(shì)極為猛烈,宛如風(fēng)雷的戰(zhàn)斗一般,驚擾了水底的魚龍。江水沖擊水府,浪花如翻滾的云濤,在百里間迅猛地一瀉而下。漂浮的船只被水流搖晃,石頭被沖擊碎裂。最后,詩人通過"咫尺性命輕鴻毛"這句表達(dá)了生命的脆弱,與大自然的巨大力量相比,人的一生顯得極其短暫和微不足道。
整首詩通過對(duì)景物描繪和表達(dá)情感,展示了作者對(duì)大自然的敬畏和思考人生的態(tài)度。同時(shí)也體現(xiàn)了韓愈作品中一貫的豪放風(fēng)格和力圖真實(shí)寫實(shí)的寫作追求。
|
|