|
|
贈(zèng)宣州元處士 / 作者:杜牧 |
陵陽(yáng)北郭隱,身世兩忘者。
蓬蒿三畝居,寬于一天下。
樽酒對(duì)不酌,默與玄相話。
人生自不足,愛(ài)嘆遭逢寡。
|
|
贈(zèng)宣州元處士解釋?zhuān)?/h2>
詩(shī)詞:《贈(zèng)宣州元處士》
陵陽(yáng)北郭隱,身世兩忘者。
蓬蒿三畝居,寬于一天下。
樽酒對(duì)不酌,默與玄相話。
人生自不足,愛(ài)嘆遭逢寡。
中文譯文:
住在陵陽(yáng)北城外的隱士,身世被他自己遺忘了。
在三畝薄田里過(guò)著隱居生活,寬廣如同整個(gè)天下。
飲酒時(shí)杯子不對(duì)擊,默默地與玄妙對(duì)話。
人生本就不足,深感遭遇孤獨(dú)之苦。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人杜牧的作品,贈(zèng)給宣州的元處士,寫(xiě)了一個(gè)隱士的生活境遇。詩(shī)中的隱士居住在北郭之外的陵陽(yáng)地區(qū),他對(duì)自己的身世已經(jīng)忘卻,過(guò)著與世隔絕的生活。他只有三畝薄田,但是他覺(jué)得這三畝田地寬廣無(wú)邊,大到包容整個(gè)天下。他飲酒時(shí)杯子不敲擊,默默地與玄妙的東西對(duì)話,表達(dá)了他內(nèi)心的深邃思考。他認(rèn)為人生本就是不完善的,他深深感覺(jué)到孤獨(dú)帶來(lái)的苦痛。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)隱士的生活,以及他內(nèi)心的深度思考。詩(shī)中的隱士追求內(nèi)心的寧?kù)o與純粹,超脫了塵世的喧囂和虛榮。他對(duì)于人生的領(lǐng)悟使他認(rèn)識(shí)到人生的種種不足,感到了孤獨(dú)和寂寞,而這種感悟被詩(shī)人通過(guò)簡(jiǎn)練的詞句表達(dá)出來(lái),讓讀者感受到了隱士?jī)?nèi)心的深邃思考和孤獨(dú)的情感。整首詩(shī)凝練而含蓄,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)人生的深思和對(duì)孤獨(dú)的感嘆,給人一種深沉而耐人尋味的感覺(jué)。
|
|