|
|
寄內(nèi)兄和州崔員外十二韻 / 作者:杜牧 |
歷陽(yáng)崔太守,何日不含情。
恩義同鐘李,塤篪實(shí)弟兄。
光塵能混合,擘畫最分明。
臺(tái)閣仁賢譽(yù),閨門孝友聲。
西方像教毀,南海繡衣行。
金橐寧回顧,珠簟肯一棖。
只宜裁密詔,何自取專城。
進(jìn)退無(wú)非道,徊翔必有名。
好風(fēng)初婉軟,離思苦縈盈。
金馬舊游貴,桐廬春水生。
雨侵寒牖夢(mèng),梅引凍醪傾。
共祝中興主,高歌唱太平。
|
|
寄內(nèi)兄和州崔員外十二韻解釋:
中文譯文:
寄給我的內(nèi)兄和州崔員外十二首詩(shī)
詩(shī)意:
這首詩(shī)是杜牧寫給他的內(nèi)兄和州崔員外的十二首詩(shī),表達(dá)了對(duì)親戚和朋友的情誼以及對(duì)政治和社會(huì)形勢(shì)的思考。他稱贊了崔員外的美德和聰明才智,也表達(dá)了對(duì)國(guó)家興盛和太平盛世的祝福。
賞析:
這首詩(shī)以送給崔員外的十二首詩(shī)的形式寫的,是杜牧對(duì)親戚和朋友的贊美和祝福。詩(shī)中,杜牧提到了崔員外的美德,以及他們之間的感情深厚。詩(shī)中還提到了一些政治和社會(huì)的問(wèn)題,例如西方的形教之亂、南海的繡衣之行等等。最后,杜牧表達(dá)了對(duì)國(guó)家興盛和太平盛世的殷切期望,希望能為國(guó)家的中興獻(xiàn)上自己的力量。
整首詩(shī)以自由灑脫的筆調(diào),展示了杜牧的才華和世事洞察力。通過(guò)對(duì)崔員外的贊美和對(duì)社會(huì)問(wèn)題的思考,抒發(fā)出對(duì)家國(guó)的關(guān)懷和對(duì)美好未來(lái)的期望。整首詩(shī)情感真摯,旋律優(yōu)美,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友誼和社會(huì)進(jìn)步的渴望,給人留下深刻的印象。
|
|