|
|
春日古道傍作 / 作者:杜牧 |
萬古榮華旦暮齊,樓臺(tái)春盡草萋萋。
君看陌上何人墓,旋化紅塵送馬蹄。
|
|
春日古道傍作解釋:
《春日古道傍作》
萬古榮華旦暮齊,
樓臺(tái)春盡草萋萋。
君看陌上何人墓,
旋化紅塵送馬蹄。
詩意:這首詩描繪了春天的景色和人世間無常的景象,以及人們來去匆匆的生命之脆弱。詩人通過春天的景色來反映人生的短暫和無常,表達(dá)了一種對時(shí)光流逝和人世間變遷的感慨。
賞析:詩的開頭“萬古榮華旦暮齊,樓臺(tái)春盡草萋萋”,以春天的景色為背景,通過描繪樓臺(tái)春盡、草木茂盛的景象,表達(dá)了時(shí)間的無情流逝,以及無論是輝煌和消逝,都在古道上延續(xù)。在第二句中,“君看陌上何人墓”,詩人通過陌上人的墓地,凸顯人生的短暫和無常。最后兩句“旋化紅塵送馬蹄”,通過描述紅塵中馬蹄行走的旋轉(zhuǎn)踏動(dòng),傳遞出人類在塵世中來去匆匆,來世短暫。
詩詞中的“樓臺(tái)春盡草萋萋”和“旋化紅塵送馬蹄”都通過春天的景色和人的行為,給人一種生命無常和時(shí)光流逝的感慨。詩人無情地表達(dá)了時(shí)間的消逝和人世間的變遷,使人不禁思考生命的短暫和意義。整首詩以簡潔的文字,表達(dá)了深遠(yuǎn)的哲理和情感,給人一種憂傷和沉思的感覺。
譯文:
萬古的榮華在早晨和黃昏一同出現(xiàn),
樓臺(tái)上的春天已經(jīng)過去,草地上蒼茫。
請看那陌路上的墓,埋葬著何人,
紛紛紅塵旋轉(zhuǎn),迎送著馬蹄。
尊享在線使用!需要正常運(yùn)行的配置文件。
|
|