|
|
詠襪 / 作者:杜牧 |
鈿尺裁量減四分,纖纖玉筍裹輕云。
五陵年少欺他醉,笑把花前出畫裙。
|
|
詠襪解釋:
詩詞《詠襪》是杜牧的作品,描述的是一種美麗的襪子。這首詩詞表現(xiàn)了杜牧對細(xì)膩、高雅的女性服飾的贊美之情。
鈿(diān)尺裁(cái)量減四分,
纖纖玉筍裹輕云。
五陵年少欺他醉,
笑把花前出畫裙。
中文譯文:
用黃金尺子適量裁剪減去四分,
纖細(xì)的玉筍包裹著輕盈如云。
五陵年少嘲笑她的醉態(tài),
戲謔地把她扶上花前的畫裙。
這首詩詞以詠史詩的方式,讓我們感受到襪子的細(xì)膩和高雅。詩人用“鈿尺裁量減四分”來形容裁剪襪子的精細(xì)過程,暗示著襪子的精美和無可挑剔的工藝。接著,詩人用“纖纖玉筍裹輕云”來形容裹在襪子上的裝飾,如同又細(xì)又柔軟的云朵。這樣的描寫讓襪子更加?jì)擅目扇?。最后兩句“五陵年少欺他醉,笑把花前出畫裙”則揭示了襪子主人的悲劇命運(yùn)。他可能是個(gè)陷入酒色之中,年少輕狂的人,對裹著襪子的女子進(jìn)行嘲笑和嘲弄。這里的“畫裙”指的是襪子,詩人通過這樣的描寫,帶給我們對年少輕狂和陰謀背后的女子的深思。
這首詩詞通過極其細(xì)膩的描寫表達(dá)出了詩人對女性服飾的贊美之情。以襪子為主題,詩人用精細(xì)的筆墨寫出了襪子的細(xì)膩、高雅之美。同時(shí),也透露出詩人對女性的關(guān)注與思考。整個(gè)詩詞流暢、娓娓動(dòng)人,詩意深遠(yuǎn),值得欣賞與品味。
|
|