|
|
潼關(guān)鎮(zhèn)國(guó)軍句覆使院早春,寄王同州 / 作者:岑參 |
胡寇尚未盡,大軍鎮(zhèn)關(guān)門。
旌旗遍草木,兵馬如云屯。
圣朝正用武,諸將皆承恩。
不見征戰(zhàn)功,但聞歌吹喧。
儒生有長(zhǎng)策,閉口不敢言。
昨從關(guān)東來,思與故人論。
何為廊廟器,至今居外藩。
黃霸寧淹留,蒼生望騰鶱.
卷簾見西岳,仙掌明朝暾。
昨夜聞春風(fēng),戴勝過后園。
各自限官守,何由敘涼溫。
離憂不可忘,襟背思樹萱。
|
|
潼關(guān)鎮(zhèn)國(guó)軍句覆使院早春,寄王同州解釋:
潼關(guān)鎮(zhèn)國(guó)軍句覆使院早春,寄王同州
胡寇尚未盡,大軍鎮(zhèn)關(guān)門。
旌旗遍草木,兵馬如云屯。
圣朝正用武,諸將皆承恩。
不見征戰(zhàn)功,但聞歌吹喧。
儒生有長(zhǎng)策,閉口不敢言。
昨從關(guān)東來,思與故人論。
何為廊廟器,至今居外藩。
黃霸寧淹留,蒼生望騰鶱.
卷簾見西岳,仙掌明朝暾。
昨夜聞春風(fēng),戴勝過后園。
各自限官守,何由敘涼溫。
離憂不可忘,襟背思樹萱。
《潼關(guān)鎮(zhèn)國(guó)軍句覆使院早春,寄王同州》是唐代詩人岑參所作的一首詩。該詩以大軍駐扎在潼關(guān),寄托了作者對(duì)于國(guó)家安危的關(guān)切和對(duì)戰(zhàn)勝胡寇的期待。
首先,詩歌描繪了潼關(guān)的景象,旌旗遍布、兵馬如云,形容了大軍的威武和龐大。接著,描述了諸將們得到朝廷的恩賜,但卻沒有見到他們的戰(zhàn)功,只能聽到歌吹的喧囂聲。這種情感表達(dá)了作者對(duì)于諸將們應(yīng)該積極投入戰(zhàn)斗的期望。
之后,詩中出現(xiàn)了儒生有長(zhǎng)策,閉口不敢言的描寫,暗示了儒生們對(duì)于時(shí)事的顧慮和無言的困境。作者從關(guān)東來到潼關(guān),思念與故人論道。他不解地問道,為什么儒學(xué)之士要在廊廟中仕宦,而不能在外地發(fā)展。這種思考也反映了岑參對(duì)于時(shí)代風(fēng)氣的質(zhì)疑和思索。
最后,詩中表現(xiàn)出作者離別時(shí)的憂愁,他看到了西岳,目睹了仙掌明朝暾的景象,也聽到了春風(fēng)帶來的喜悅。然而,他也感到各自限官守的困局,無法一起享受涼溫。與此同時(shí),作者也不忘離別時(shí)的惆悵和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。
這首詩詞通過對(duì)潼關(guān)軍事和儒學(xué)之士的描寫,揭示了作者對(duì)于國(guó)家安危和時(shí)代狀況的關(guān)切。同時(shí),還表達(dá)了作者離別時(shí)的憂愁和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。整首詩表達(dá)了作者對(duì)于時(shí)代的思考和對(duì)于未來的期許。
|
|