|
|
陪使君早春西亭送王贊府赴選(得歸字) / 作者:岑參 |
西亭系五馬,為送故人歸。
客舍草新出,關(guān)門花欲飛。
到來逢歲酒,卻去換春衣。
吏部應(yīng)相待,如君才調(diào)稀。
|
|
陪使君早春西亭送王贊府赴選(得歸字)解釋:
陪使君早春西亭送王贊府赴選(得歸字)
五馬系于西亭,
送別故人歸。
客舍中新草發(fā),
院門處花飛。
留宴招來共座,
告辭道去更衣。
吏部定要款待,
先生才調(diào)稀。
詩意:
這首詩是岑參送別好友王贊府赴選之作。詩中描繪了春天的早晨,送別離開的場(chǎng)面。西亭上系著五匹馬,準(zhǔn)備送別已經(jīng)決定返回的好友??蜕嶂械牟菪掳l(fā)芽,院門處的花朵欲飛。作者感到惋惜與傷感,舉行了送別宴會(huì),告別好友走出門去更衣。吏部將會(huì)熱情招待好友,因?yàn)楹糜训牟耪{(diào)稀有。
賞析:
本詩以簡(jiǎn)潔的筆觸刻畫了春日送別離情。詩人通過描寫西亭上系著的五匹馬、新發(fā)芽的草、飛舞的花朵等細(xì)節(jié),生動(dòng)地描繪了早春的景象和氣氛。詩人首先點(diǎn)明送別的對(duì)象是好友王贊府,進(jìn)而以西亭、客舍、院門等描寫來表現(xiàn)春天的景色和氣氛。最后,表達(dá)了對(duì)好友的留戀和送行的情感,以及對(duì)好友才調(diào)的贊美。整首詩用字簡(jiǎn)約,意境清新,表達(dá)了作者深情厚意和對(duì)友情的留戀之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)好友才華的贊賞。
|
|