|
|
浐水東店送唐子歸嵩陽(yáng) / 作者:岑參 |
野店臨官路,重城壓御堤。
山開灞水北,雨過(guò)杜陵西。
歸夢(mèng)秋能作,鄉(xiāng)書醉懶題。
橋回忽不見(jiàn),征馬尚聞嘶。
|
|
浐水東店送唐子歸嵩陽(yáng)解釋:
浐水東店送唐子歸嵩陽(yáng)
野店臨官路,
重城壓御堤。
山開灞水北,
雨過(guò)杜陵西。
歸夢(mèng)秋能作,
鄉(xiāng)書醉懶題。
橋回忽不見(jiàn),
征馬尚聞嘶。
譯文:
東邊浐水旁的小店送唐子歸嵩陽(yáng)。
野店靠近朝廷的大道,
龐大的城池壓在御堤上。
山勢(shì)打開,灞水流向北方,
雨后過(guò)了杜陵的西邊。
歸來(lái)的人沉浸在秋天的夢(mèng)中,
懶洋洋地醉醺醺地寫下鄉(xiāng)書。
回頭看橋,卻突然發(fā)現(xiàn)橋不見(jiàn)了,
但仍能聽(tīng)到征馬嘶鳴的聲音。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一位回鄉(xiāng)的唐子在浐水東店的離別場(chǎng)景。詩(shī)人以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)出離別的情感和對(duì)家園的眷戀。
詩(shī)中的野店臨官路,重城壓御堤的描寫將離別的情景融入了朝廷的環(huán)境,彰顯了唐子放下塵世憂思,即將遠(yuǎn)離熟悉的朝廷和城市的決意。
在描繪環(huán)境時(shí),詩(shī)人以山開灞水北,雨過(guò)杜陵西的形容詞短語(yǔ),描繪出了秋天的自然景色,將離別的情感與自然環(huán)境相呼應(yīng),營(yíng)造出了一種深沉的離別氛圍。
詩(shī)人還描繪了歸來(lái)的人在秋天的夢(mèng)中寫作的場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情,以及在離別時(shí)渴望與家人朋友保持聯(lián)系的心情。
橋回忽不見(jiàn)一句,則是以一種意外的方式表達(dá)了離別的無(wú)奈。征馬尚聞嘶則是以視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)相結(jié)合的手法,描繪出征馬的嘶鳴聲,增加了詩(shī)歌的動(dòng)感和戲劇性。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)離別的思考、對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀、對(duì)未來(lái)的期待,通過(guò)自然景色的描寫和情感細(xì)節(jié)的刻畫,展示了詩(shī)人細(xì)膩的感受力和豐富的想象力。
|
|