|
|
水亭送劉颙使還歸節(jié)度(得低字) / 作者:岑參 |
無(wú)計(jì)留君住,應(yīng)須絆馬蹄。
紅亭莫惜醉,白日眼看低。
解帶憐高柳,移床愛小溪。
此來(lái)相見少,正事各東西。
|
|
水亭送劉颙使還歸節(jié)度(得低字)解釋:
《水亭送劉颙使還歸節(jié)度(得低字)》是唐代詩(shī)人岑參創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人劉颙離別的思念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)劉颙將要面對(duì)的困難和挑戰(zhàn)的祝福和鼓勵(lì)。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
無(wú)計(jì)留君住,應(yīng)須絆馬蹄。
沒(méi)有什么辦法能夠留住你,只能用馬蹄來(lái)拖延你的離去。
紅亭莫惜醉,白日眼看低。
不要為紅亭的美景而沉醉,天將要黑下來(lái)了。
解帶憐高柳,移床愛小溪。
解開腰帶憐惜高大的柳樹,搬床喜愛小溪。
此來(lái)相見少,正事各東西。
往后見面的機(jī)會(huì)不多了,各自有自己的正事要忙。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意主要表達(dá)了離別之情和對(duì)友人的祝福。詩(shī)人深情地表達(dá)了自己無(wú)法挽留友人的離去之情,表達(dá)了對(duì)友人將要面對(duì)的困難和挑戰(zhàn)的關(guān)心和祝福。詩(shī)中的紅亭、高柳和小溪等景物都是詩(shī)人對(duì)友人離別時(shí)所見的景色的描寫,通過(guò)這些景物的描繪,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)友人離去的留戀之情和對(duì)友人未來(lái)的祝福。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,通過(guò)景物的描繪和情感的抒發(fā),展示了詩(shī)人對(duì)友人的深情厚意,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友人未來(lái)的祝福和鼓勵(lì)。這首詩(shī)詞情感真摯,意境優(yōu)美,是岑參的一首優(yōu)秀的作品。
|
|