|
|
送顏評(píng)事入京 / 作者:岑參 |
顏?zhàn)尤藝@屈,宦游今未遲。
佇聞明主用,豈負(fù)青云姿。
江柳秋吐葉,山花寒滿枝。
知君客愁處,月滿巴川時(shí)。
|
|
送顏評(píng)事入京解釋:
《送顏評(píng)事入京》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩,描寫了顏?zhàn)尤藚s遲遲沒有官復(fù)原職的遭遇。以下是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
顏?zhàn)尤烁袊@自己的屈辱,但此刻仍在游歷逍遙。一直聽聞明主重用人才,難道我會(huì)辜負(fù)自己的才智和追逐青云的抱負(fù)嗎?江邊的柳樹已經(jīng)在秋天吐露了新葉,山中的花朵已經(jīng)在寒風(fēng)中滿開。請(qǐng)你知曉,當(dāng)月亮彌漫滿巴川的時(shí)候,是我客居他鄉(xiāng)時(shí)的愁思之處。
詩意:
這首詩描述了顏?zhàn)尤吮愿邼?,郁郁不得志的境遇。他雖然屈居在宦海游歷之中,但心中仍懷有追求升官的雄心。他相信明君一定會(huì)看到他的才華,重新任用他,并實(shí)現(xiàn)他的功名。詩中通過自然景物的描繪,表達(dá)了詩人望擊壤而歌的激情和不甘平庸的心態(tài)。
賞析:
這首詩情感真摯,展示了唐代時(shí)期普通士人的追逐功名和社會(huì)進(jìn)步的渴望。詩人通過江邊柳樹秋吐葉、山中花朵寒滿枝的描寫,以及月滿巴川的意象,寄托了自己的發(fā)愁之苦和對(duì)重新得志之希望。整首詩行文簡潔、意境深遠(yuǎn),語言平實(shí)卻富有表達(dá)力,將作者內(nèi)心的感嘆和期望以清新的形象展現(xiàn)出來。同時(shí),反映了唐代士人對(duì)社會(huì)流動(dòng)、官場(chǎng)升遷的渴望與不甘。
|
|