|
|
宿華陰東郭客舍憶閻防 / 作者:岑參 |
次舍山郭近,解鞍鳴鐘時(shí)。
主人炊新粒,行子充夜饑。
關(guān)月生首陽,照見華陰祠。
蒼茫秋山晦,蕭瑟寒松悲。
久從園廬別,遂與朋知辭。
舊壑蘭杜晚,歸軒今已遲。
|
|
宿華陰東郭客舍憶閻防解釋:
宿華陰東郭客舍憶閻防
次舍山郭近,解鞍鳴鐘時(shí)。
主人炊新粒,行子充夜饑。
關(guān)月生首陽,照見華陰祠。
蒼茫秋山晦,蕭瑟寒松悲。
久從園廬別,遂與朋知辭。
舊壑蘭杜晚,歸軒今已遲。
中文譯文:
在華陰東郭的客棧住宿時(shí)懷念閻防
次舍山郭非常近,卸下鞍具時(shí)鐘鳴。
主人煮新糧食,巡夜人填饑腸。
關(guān)山的月亮升起,照耀著華陰的祠廟。
蒼茫的秋山變得昏暗,凄涼的松樹悲嘆。
久別園廬的情人,因此與朋友告別。
舊壑中的蘭花和杜若已經(jīng)晚了,回父之家現(xiàn)在也已晚了。
詩意和賞析:
《宿華陰東郭客舍憶閻防》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩。這首詩描繪了作者在華陰東郭的客棧住宿時(shí)懷念故友閻防的情景。
詩首先描述了作者在山村附近的客棧住宿,當(dāng)他卸下鞍具時(shí),聞到了鐘聲,這顯示他已晚歸。主人為他煮了新鮮的糧食,給行人填飽了饑腸。接著,詩中出現(xiàn)了關(guān)月,它生起陽光,照耀著華陰的祠廟,這個(gè)景象讓作者產(chǎn)生了懷念之情。然而,秋山顯得蒼?;薨?,寒松凄涼悲嘆。作者與朋友久別園廬,于是告別了他們,他們之間的分離使作者感到傷感。最后兩句詩表示舊時(shí)的蘭花和杜若已經(jīng)開晚了,回父親的家也已經(jīng)晚了,暗示回家已經(jīng)晚了時(shí)間。
整首詩以描寫客棧住宿為線索,通過描述主人待客、月色和山景的變化,以及與友人的分離,表達(dá)了作者對(duì)故友的懷念和對(duì)時(shí)光逝去的感慨。詩人以自然景物來襯托內(nèi)心的情感,展示了一種對(duì)歲月流逝和友情的深刻思考。在表達(dá)情感時(shí),岑參用詩人獨(dú)特的視角和語言,給讀者留下了深刻的印象。
|
|