|
|
輪臺(tái)即事 / 作者:岑參 |
輪臺(tái)風(fēng)物異,地是古單于。
三月無(wú)青草,千家盡白榆。
蕃書(shū)文字別,胡俗語(yǔ)音殊。
愁見(jiàn)流沙北,天西海一隅。
|
|
輪臺(tái)即事解釋?zhuān)?/h2>
《輪臺(tái)即事》中文譯文:
輪臺(tái)的風(fēng)景與眾不同,這里是古代單于的地方。
三月時(shí)沒(méi)有青草,千家的樹(shù)都是白榆。
番人的書(shū)寫(xiě)與我們不同,胡人的語(yǔ)言和我們不同。
看到北方的流沙感到愁苦,天空的西邊有一片海。
詩(shī)意和賞析:
《輪臺(tái)即事》是一首描繪輪臺(tái)地區(qū)景色和滄桑的詩(shī)詞。詩(shī)人簡(jiǎn)潔而生動(dòng)地描繪了輪臺(tái)地區(qū)的自然風(fēng)光和文化特征。詩(shī)中寫(xiě)到輪臺(tái)的景色異于常人,沒(méi)有生機(jī)勃勃的青草,卻有茂密的白榆樹(shù)。他還提到輪臺(tái)地區(qū)的文字和語(yǔ)言與他們不同,強(qiáng)調(diào)了這個(gè)地方的與眾不同。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)北方流沙引起的愁苦感和海邊西方天空的廣闊之感。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)出了詩(shī)人對(duì)這片土地的情感和景色的深沉體驗(yàn)。
|
|