|
|
病中感懷 / 作者:李煜 |
憔悴年來(lái)甚,蕭條益自傷。
風(fēng)威侵病骨,雨氣咽愁腸。
夜鼎唯煎藥,朝髭半染霜。
前緣竟何似,誰(shuí)與問空王。
|
|
病中感懷解釋:
病中感懷
憔悴年來(lái)甚,蕭條益自傷。
風(fēng)威侵病骨,雨氣咽愁腸。
夜鼎唯煎藥,朝髭半染霜。
前緣竟何似,誰(shuí)與問空王。
中文譯文:
病中感懷
年復(fù)一年的憔悴,使我的心情愈發(fā)蕭條。
風(fēng)侵襲病骨,雨氣噎住愁腸。
夜晚只有爐灶煎熬藥物,晨曦間的胡須也染上了霜。
過去的繁華已經(jīng)不似從前,誰(shuí)還來(lái)問候空虛的君王。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代文人李煜在身患重病時(shí)寫的。詩(shī)中描繪了病中的孤寂和無(wú)奈,以及對(duì)過去繁華一切的懷念和對(duì)將來(lái)的不確定。通過病骨被風(fēng)侵襲、愁腸因雨氣噎住的描寫,表現(xiàn)了作者在疾病中身心的極度痛苦。夜晚只能煎熬藥物,晨曦間的胡須染霜,則深刻表現(xiàn)了作者對(duì)病痛的無(wú)奈和憔悴。最后兩句“前緣竟何似,誰(shuí)與問空王”,則表達(dá)了作者對(duì)過去繁華生活的懷念,同時(shí)也表達(dá)了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)人問津的苦楚。
整首詩(shī)以疾病作為背景,描述了作者內(nèi)心的困苦和無(wú)奈,體現(xiàn)了他對(duì)逝去繁華的懷念和對(duì)未來(lái)的迷茫。通過對(duì)疾病的描寫,對(duì)生命的脆弱和短暫進(jìn)行了深刻的思考,以及對(duì)命運(yùn)的感嘆和尋問。這首詩(shī)雖然短小,但情感深遠(yuǎn),充滿了對(duì)生死、無(wú)奈和孤獨(dú)的思考。
|
|