“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”是出自《李煜》創(chuàng)作的“虞美人”,總共“4”句,當(dāng)前“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”是出自第2句。
“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”解釋: 《虞美人》是南唐后主李煜在被宋朝俘虜之后所作的一首詞。這首詞表達了他對故國的深深懷念以及對自由生活的無限向往。全詞情感深沉,意境凄美。 您提到的詩句“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”出自《虞美人》的下片,具體如下: **原文:** 春花秋月何時了?往事知多少。 小樓昨夜又東風(fēng), 故國不堪回首月明中。 雕欄玉砌應(yīng)猶在, 只是朱顏改。 問君能有幾多愁? 恰似一江春水向東流。 憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年。 身世事多因何苦?從古難全。 況是人間好時節(jié),自古皆然。 休教眼淚過長生,莫到斷腸時分。 不過需要注意的是,您引用的兩句“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”并不是《虞美人》這首詞中的內(nèi)容。這兩句出自李煜的另一首作品《浪淘沙·簾外雨潺潺》,全詞如下: **原文:** 簾外雨潺潺,春意闌珊。 羅衾不耐五更寒。 夢里不知身是客,一晌貪歡。 獨自莫憑欄, 無限江山, 別時容易見時難。 流水落花春去也,似曾相識燕歸來。 雕闌玉砌應(yīng)猶在, 只是朱顏改。 問君能有幾多愁? 恰似一江春水向東流。 **解釋:** “憑闌半日獨無言”——獨自倚靠欄桿,半天沒有一句話。這里表現(xiàn)了詞人內(nèi)心的孤獨和憂郁,他無法開口表達自己的情感,只能默默地承受著內(nèi)心的痛苦。 “依舊竹聲新月似當(dāng)年”——竹子的聲音和新月的形狀還像從前一樣。這句詩通過描寫自然景物的變化來暗示時間的流逝,但不變的是他對故國的懷念之情。 這兩句詞表達了李煜對過去美好時光的懷念以及對現(xiàn)實無奈的感慨。盡管環(huán)境依舊,但人事已非,這種對比更加深了他內(nèi)心的哀愁和痛苦。
查看完整“憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年 的上一句
下一句:憑闌半日獨無言,依舊竹聲新月似當(dāng)年 的下一句
|