“霜骨不甚長(zhǎng),永為鄰里憐”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“寄題江外草堂(梓州作,寄成都故居)”,總共“16”句,當(dāng)前“霜骨不甚長(zhǎng),永為鄰里憐”是出自第16句。
“霜骨不甚長(zhǎng),永為鄰里憐”解釋: 首先,我們需要清楚地理解提供的詩(shī)句。根據(jù)您給出的“杜甫”的作品和上下文,這首詩(shī)的大致意思是: “霜骨(可能指經(jīng)歷滄桑的身體)不甚長(zhǎng),永為鄰里憐?!?br /> 解釋: 1. “霜骨不甚長(zhǎng)”:形容作者(杜甫)雖然歷經(jīng)磨難,身體狀況不是很好,但壽命較長(zhǎng)。 2. “永為鄰里憐”:表達(dá)杜甫即使身體狀況不佳,也會(huì)得到鄰里長(zhǎng)久的同情和關(guān)愛。 創(chuàng)作背景感想: 杜甫生活在唐朝中后期,他的詩(shī)作充滿了對(duì)人民疾苦和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的關(guān)注。這首詩(shī)可能反映了杜甫晚年身體狀況堪憂,但依然能贏得鄰里深沉的同情的境況。 評(píng)價(jià): 這句話通過形象的描繪,展現(xiàn)了杜甫雖歷經(jīng)滄桑,卻仍能得到鄰里長(zhǎng)久憐愛的感人畫面。它不僅表達(dá)了杜甫的人格魅力和對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn),也體現(xiàn)了中國(guó)古代詩(shī)歌在情感表達(dá)上的豐富性和深度。
查看完整“霜骨不甚長(zhǎng),永為鄰里憐”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:霜骨不甚長(zhǎng),永為鄰里憐 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|