|
|
兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅 / 作者:杜甫 |
寒城朝煙澹,山谷落葉赤。
陰風(fēng)千里來,吹汝江上宅。
鹍雞號(hào)枉渚,日色傍阡陌。
借問持斧翁,幾年長沙客。
哀哀失木狖,矯矯避弓翮。
亦知故鄉(xiāng)樂,未敢思夙昔。
昔在鳳翔都,共通金閨籍。
天子猶蒙塵,東郊暗長戟。
兵家忌間諜,此輩常接跡。
臺(tái)中領(lǐng)舉劾,君必慎剖析。
不忍殺無辜,所以分白黑。
上官權(quán)許與,失意見遷斥。
仲尼甘旅人,向子識(shí)損益。
朝廷非不知,閉口休嘆息。
余時(shí)忝諍臣,丹陛實(shí)咫尺。
相看受狼狽,至死難塞責(zé)。
行邁心多違,出門無與適。
于公負(fù)明義,惆悵頭更白。
|
|
兩當(dāng)縣吳十侍御江上宅解釋: 寒城朝煙澹,山谷落葉赤。
陰風(fēng)千里來,吹你江上住宅。
鵾鶸叫枉渚,太陽附近田間。
請(qǐng)問這拿著斧頭翁,幾年長沙客。
哀嘆失去木猴子,矯矯躲避弓毛。
也知道故鄉(xiāng)快樂,不敢想過去。
從前在鳳翔都,共通金在登記。
天子還蒙上灰塵,東郊暗長戟。
兵家顧忌間諜,這些人常接觸跡。
臺(tái)中領(lǐng)檢舉,你必須謹(jǐn)慎分析。
不忍心殺無辜的人,之所以分黑白。
上官權(quán)同意與,失去意見遷斥。
孔子甘旅客,向你認(rèn)識(shí)損益。
朝廷不知道,閉口休嘆息。
當(dāng)時(shí)我愧爭(zhēng)論我,丹陛是咫尺。
看接受狼狽,到死塞責(zé)。
行經(jīng)心多違背,出門沒有與適應(yīng)。
在公欠明確,惆悵頭又白。
|
|