“去年潼關(guān)破,妻子隔絕久”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“述懷一首(此已下自賊中竄歸鳳翔作)”,總共“16”句,當(dāng)前“去年潼關(guān)破,妻子隔絕久”是出自第1句。
“去年潼關(guān)破,妻子隔絕久”解釋: 《去年潼關(guān)破,妻子隔絕久》是唐代著名詩(shī)人杜甫的一首反映戰(zhàn)亂和個(gè)人生活分離情況的詩(shī)。這首詩(shī)創(chuàng)作于安史之亂期間,杜甫經(jīng)歷了家庭破碎、生活動(dòng)蕩的巨大變故。 當(dāng)時(shí)的背景感想:這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)家人的深深思念和擔(dān)憂,同時(shí)也反映了戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的巨大破壞和人民生活的苦難。 評(píng)價(jià):這句話是杜甫個(gè)人情感與戰(zhàn)亂現(xiàn)實(shí)相結(jié)合的產(chǎn)物。它真實(shí)地反映了那個(gè)時(shí)代人們的生活狀態(tài)和內(nèi)心世界,具有極高的歷史價(jià)值和藝術(shù)魅力。
查看完整“去年潼關(guān)破,妻子隔絕久”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:去年潼關(guān)破,妻子隔絕久 的下一句
|