|
|
虎牙行(虎牙在荊門之北,江水峻急) / 作者:杜甫 |
秋風(fēng)欻吸吹南國,天地慘慘無顏色。
洞庭揚(yáng)波江漢回,虎牙銅柱皆傾側(cè)。
巫峽陰岑朔漠氣,峰巒窈窕谿谷黑。
杜鵑不來猿狖寒,山鬼幽憂雪霜逼。
楚老長嗟憶炎瘴,三尺角弓兩斛力。
壁立石城橫塞起,金錯旌竿滿云直。
漁陽突騎獵青丘,犬戎鎖甲聞丹極。
八荒十年防盜賊,征戍誅求寡妻哭,遠(yuǎn)客中宵淚沾臆。
|
|
虎牙行(虎牙在荊門之北,江水峻急)解釋:
《虎牙行(虎牙在荊門之北,江水峻急)》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的一首詩。詩人以秋風(fēng)吹襲南國的景象為起點(diǎn),描繪了洞庭湖波涌洶涌、虎牙銅柱傾側(cè)的慘狀。接著,詩人用形容詞描繪了巫峽的陰暗、山巒的黑暗以及動物們的寒冷與憂愁。詩人思緒回到楚老時期,描寫了他們的軍事力量和巍峨的城墻。最后,詩人以漁陽突騎、犬戎鎖甲等形象,表現(xiàn)了戰(zhàn)爭的殘酷和人們的苦難。整首詩意深沉,將自然景觀和社會現(xiàn)實(shí)結(jié)合起來,表達(dá)了對時局的憂慮和對戰(zhàn)爭的反思。
詩詞的中文譯文:
秋風(fēng)忽然吹襲南國,
天地變得慘無顏色。
洞庭湖波浩蕩回蕩,
虎牙銅柱都傾側(cè)。
巫山峽谷陰暗幽深,
山峰巒疊如黑夜。
杜鵑不來猿狖寒冷,
山鬼憂愁雪霜逼。
楚老懷念炎瘴之地,
三尺角弓斤斗之力。
城墻依然聳峙著,
金錯旌竿入云直。
漁陽突騎青丘獵獵,
犬戎鎖甲聞丹極。
經(jīng)歷了八荒十年的盜賊,
征戰(zhàn)與邊防求殺寡妻嗚咽,
遠(yuǎn)客在夜晚淚水滂沱。
賞析:《虎牙行》以寫實(shí)手法將景物描繪出來,給人以一種強(qiáng)烈的觸感。詩中的形容詞和動詞非常精準(zhǔn),使詩歌的意象更加深入人心。例如,詩中“天地變得慘無顏色”表達(dá)了詩人對當(dāng)時戰(zhàn)亂帶來的痛苦的感受;“洞庭湖波浩蕩回蕩,虎牙銅柱都傾側(cè)”描繪出了洞庭湖波涌的景象和戰(zhàn)爭帶來的破壞;“山鬼憂愁雪霜逼”則賦予了動物們的感情色彩。詩人還通過描寫巫山峽谷、楚老以及城墻等形象,表達(dá)了對戰(zhàn)爭的反思和對國家的憂慮。整首詩語言雄渾,意境險峻,深沉中帶有濃烈的抒情色彩,展現(xiàn)了杜甫深邃的思考和對社會現(xiàn)實(shí)的關(guān)切。
|
|