“金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)”是出自《杜甫》創(chuàng)作的“哀王孫”,總共“14”句,當(dāng)前“金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)”是出自第3句。
“金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)”解釋: 詩句:“金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)。” 翻譯:這句詩描繪了極度悲痛和無奈的情景。主人的馬鞭折斷,象征著他的力量或希望都破滅了。接著提到九匹馬相繼死亡,馬與人常常共事,這種情況下人的悲痛情緒更加深重。 創(chuàng)作背景:杜甫是唐朝時期著名的現(xiàn)實主義詩人,他的詩歌反映了社會的各種面貌。這句詩可能源自他對于戰(zhàn)亂年代人民命運的深刻同情和擔(dān)憂。 評價:這句話以簡潔的語言和強烈的視覺效果展現(xiàn)了主人公極度的悲傷和無奈。它不僅傳達了特定的歷史情境,更在情感表達上達到了很高的藝術(shù)水準(zhǔn)。
查看完整“金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū)”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū) 的上一句
下一句:金鞭斷折九馬死,骨肉不得同馳驅(qū) 的下一句
|