“登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心”是出自《屈原》創(chuàng)作的“九章”,總共“333”句,當(dāng)前“登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心”是出自第90句。
“登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心”解釋?zhuān)?br/> 詩(shī)句:《登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心》(翻譯為現(xiàn)代漢語(yǔ):我登上高大的墳丘,向遠(yuǎn)方眺望,姑且以此來(lái)舒緩我內(nèi)心的憂(yōu)慮。) 創(chuàng)作背景及感想:這首詩(shī)出自屈原的代表作之一——《楚辭·九章》。在公元前278年的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,屈原因?yàn)榉磳?duì)秦國(guó)的侵略政策和楚懷王的昏庸無(wú)能,多次受到排擠,最終投汨羅江自盡。這首《登大墳以遠(yuǎn)望兮》,正是在這樣的背景下創(chuàng)作的,詩(shī)人借此表達(dá)對(duì)國(guó)家命運(yùn)和個(gè)人悲歡的深深憂(yōu)慮。 評(píng)價(jià):這句話(huà)展示了屈原卓越的藝術(shù)才華和深沉的愛(ài)國(guó)情懷。他不僅把個(gè)人的憂(yōu)思融入詩(shī)中,更是借登高之景抒發(fā)對(duì)時(shí)局的憂(yōu)慮,這種以小見(jiàn)大、寓言于史的手法,使得這首詩(shī)具有了深刻的歷史內(nèi)涵和藝術(shù)魅力。
查看完整“登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心 的上一句
下一句:登大墳以遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂(yōu)心 的下一句
|