|
|
|
一幅云藍(lán)一葉舟,隔江山色鏡中收。
夕陽芳草滿汀洲。
客里鶯花繁似錦,春來情思膩于油。
蘭橈扶夢(mèng)駐東流。
|
|
浣溪沙·舟泊東流解釋:
浣溪沙·舟泊東流注釋①鏡:謂水明如鏡。
②汀洲:水邊或水中平地。
③蘭橈:裝飾華美的舟船。
東流:安徽東流縣,現(xiàn)與至德合并為東至縣。浣溪沙·舟泊東流賞析在藍(lán)天白云和綠水碧波之間,一葉小舟悠然而來,遠(yuǎn)山倒映在水中,夕陽灑滿岸邊芳草。舟中人不禁為繁花似錦的春色深深陶醉,于是駐橈于東流。末句“扶夢(mèng)”二字,穎異可喜。 |
|