|
|
本事詩(shī) / 作者:蘇曼殊 |
九年面壁成空相,持錫歸來(lái)悔晤卿。
我本負(fù)人今巳矣,任他人作樂(lè)中箏。
|
|
本事詩(shī)解釋?zhuān)?/h2> 《本事詩(shī)》是蘇曼殊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文:
九年面壁成空相,
持錫歸來(lái)悔晤卿。
我本負(fù)人今已矣,
任他人作樂(lè)中箏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)自己過(guò)去行為的反思和悔悟之情。詩(shī)中描述了作者九年來(lái)在一種與世隔絕的境況中度過(guò),意味著他在某種修行或禪定的過(guò)程中,與世界和他人的聯(lián)系被切斷了。然而,當(dāng)他持著一根僧侶所用的持缽歸來(lái)時(shí),他悔悟了自己對(duì)曾經(jīng)的親近者的背離。他承認(rèn)自己對(duì)別人負(fù)有責(zé)任,但現(xiàn)在已經(jīng)太晚,他只能任由別人去彈奏那把箏,享受快樂(lè)。
賞析:
這首詩(shī)詞反映了人生的轉(zhuǎn)變和對(duì)過(guò)去行為的反思。作者通過(guò)九年的禪修經(jīng)歷,與世界隔絕,似乎追求一種超越塵世的境界。然而,當(dāng)他回到現(xiàn)實(shí)生活中時(shí),他意識(shí)到自己已經(jīng)失去了與他人的聯(lián)系,并對(duì)此感到后悔。詩(shī)中的"面壁成空相"表達(dá)了作者在禪修過(guò)程中的孤獨(dú)與空虛,"持錫歸來(lái)悔晤卿"則表達(dá)了他對(duì)親近者的懊悔和遺憾。最后兩句"我本負(fù)人今已矣,任他人作樂(lè)中箏"表達(dá)了作者認(rèn)識(shí)到自己已經(jīng)無(wú)法改變過(guò)去的事實(shí),只能任由他人去享受生活中的快樂(lè)。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)自己行為的反思和悔悟之情。它提醒我們要珍惜與他人的關(guān)系,并在行動(dòng)中對(duì)別人負(fù)責(zé)任。同時(shí),詩(shī)中展示了對(duì)過(guò)去無(wú)法改變的事實(shí)的接受與釋然,表達(dá)了一種對(duì)人生轉(zhuǎn)變和悔悟的思考。整體而言,這首詩(shī)詞給人以思考和啟示,引發(fā)對(duì)人生意義和責(zé)任的思考。 |
|