|
|
和鐘西耘庶常德祥律門(mén)感懷詩(shī) / 作者:黃遵憲 |
執(zhí)梃降王走傳車,先擒月愛(ài)后東閭。
難言赤狄初何種,終痛庭堅(jiān)祀忽諸。
兩帝東西爭(zhēng)戰(zhàn)國(guó),九州大小混方書(shū)。
喁喁鶼鰈來(lái)無(wú)路,久已縱橫海大魚(yú)。
|
|
和鐘西耘庶常德祥律門(mén)感懷詩(shī)解釋: 《和鐘西耘庶常德祥律門(mén)感懷詩(shī)》是清代黃遵憲所作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞內(nèi)容較為晦澀,下面是一種中文譯文及對(duì)其詩(shī)意和賞析的解讀:
執(zhí)梃降王走傳車,
先擒月愛(ài)后東閭。
難言赤狄初何種,
終痛庭堅(jiān)祀忽諸。
兩帝東西爭(zhēng)戰(zhàn)國(guó),
九州大小混方書(shū)。
喁喁鶼鰈來(lái)無(wú)路,
久已縱橫海大魚(yú)。
譯文:
手持儀仗下降王走傳車,
先擒月愛(ài)后走東閭。
難以言說(shuō)赤狄初時(shí)是何種族,
最終痛惜庭堅(jiān)祀忽然消失。
兩位帝王東西爭(zhēng)戰(zhàn)國(guó)家,
九州大小紛亂如同方書(shū)。
喁喁鶼鰈來(lái)卻沒(méi)有道路可走,
久經(jīng)滄海的大魚(yú)已經(jīng)縱橫自如。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以敘事和抒懷的方式,描繪了一個(gè)動(dòng)蕩不安的時(shí)代背景。詩(shī)中提到了許多歷史和神話中的典故,需要一定的背景知識(shí)來(lái)理解。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了執(zhí)梃降王(指鐘離權(quán))下車的場(chǎng)景,隨后又提到了擒拿月愛(ài)(指少司命)后走向東閭(指東方的門(mén)戶)。這部分內(nèi)容表達(dá)了對(duì)權(quán)力斗爭(zhēng)和政治紛爭(zhēng)的觀察和感慨。
接著詩(shī)人提到了赤狄,赤狄是古代北方蠻族的代稱,這里隱喻著亂世之初的混沌和不明朗。庭堅(jiān)祀是指祭祀廟宇中的神壇,詩(shī)中表達(dá)了對(duì)廟宇祭祀儀式消失的痛惜之情。
接下來(lái)的兩句描述了兩位帝王東西爭(zhēng)戰(zhàn)的場(chǎng)景,九州大小混方書(shū)是指九州之間的大大小小的戰(zhàn)爭(zhēng)和紛爭(zhēng),形勢(shì)復(fù)雜混亂。喁喁鶼鰈來(lái)無(wú)路表達(dá)了在混亂的時(shí)代中,有些人或勢(shì)力已經(jīng)沒(méi)有了立足之地。久已縱橫海大魚(yú)則暗示一些勢(shì)力已經(jīng)在亂世中獲得了長(zhǎng)期的利益和權(quán)勢(shì)。
總體而言,這首詩(shī)詞以獨(dú)特的表達(dá)方式揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)和政治的動(dòng)蕩不安,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)權(quán)力斗爭(zhēng)和亂世現(xiàn)狀的觀察和思考。 |
|