|
|
西湖晤袁子才喜贈(zèng) / 作者:趙翼 |
不曾識(shí)面早相知,良會(huì)真誠(chéng)意外奇。
才可必傳能有幾,老猶得見(jiàn)未嫌遲。
蘇堤二月如春水,杜牧三生鬢有絲。
一個(gè)西湖一才子,此來(lái)端不枉游資。
|
|
西湖晤袁子才喜贈(zèng)解釋: 詩(shī)詞:《西湖晤袁子才喜贈(zèng)》
朝代:清代
作者:趙翼
不曾識(shí)面早相知,
良會(huì)真誠(chéng)意外奇。
才可必傳能有幾,
老猶得見(jiàn)未嫌遲。
蘇堤二月如春水,
杜牧三生鬢有絲。
一個(gè)西湖一才子,
此來(lái)端不枉游資。
中文譯文:
未曾相見(jiàn)卻早已熟悉,
美好的會(huì)面真誠(chéng)意外地奇妙。
才華難得能夠傳世幾人,
年老仍能見(jiàn)到實(shí)在不算晚。
二月的蘇堤如同春水般明亮,
杜牧的頭發(fā)已有幾絲蒼白。
西湖之行只為一位才子,
來(lái)此并不枉費(fèi)旅途。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是清代趙翼寫的,描繪了他與袁子才初次相見(jiàn)的情景,并表達(dá)了對(duì)袁子才才華的贊賞和對(duì)時(shí)光流逝的思考。
首先,詩(shī)人表達(dá)了他們雖然不曾見(jiàn)面,但卻早已相互熟悉的感覺(jué)。這種通過(guò)文字、傳聞等方式對(duì)對(duì)方有所了解,卻未曾真正見(jiàn)面的情景,使得他們的初次會(huì)面顯得格外真誠(chéng)和意外。
接著,詩(shī)人談到袁子才的才華,認(rèn)為這樣的才華難得能夠傳世幾人。這里,詩(shī)人對(duì)袁子才才華的贊賞之情溢于言表,認(rèn)為這樣的人才難得存在于世間。
然后,詩(shī)人提到自己年老卻能夠見(jiàn)到袁子才,表示對(duì)時(shí)光流逝的思考。盡管年歲已高,但詩(shī)人仍然有機(jī)會(huì)在晚年時(shí)見(jiàn)到袁子才,這種見(jiàn)面并不晚,仍然有值得期待的意義。
最后,詩(shī)人描繪了蘇堤二月的景色和杜牧的年華已逝。蘇堤二月的景色如同春水般明亮,美麗動(dòng)人,而杜牧的頭發(fā)已經(jīng)有了幾絲蒼白,暗示了時(shí)光的流逝和人事的更迭。
整首詩(shī)以西湖為背景,將西湖作為詩(shī)人與袁子才相遇的地方,抒發(fā)了對(duì)袁子才才華和時(shí)光流逝的感慨。詩(shī)人認(rèn)為來(lái)到西湖與袁子才相會(huì)是一次有意義的旅行,值得珍視。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)描繪一段初次見(jiàn)面的情景,表達(dá)了對(duì)袁子才才華的贊賞和對(duì)時(shí)光流逝的思考,同時(shí)展示了西湖的美麗和詩(shī)人與袁子才的相會(huì)之處。 |
|